×
Original Corrigir

Real Emotion

Emoção Real

What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? I can hear you! I can hear you! Eu posso ouvir você! What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? Far beyond the hazy borders of my heart Far beyond the hazy borders of my heart Muito além das fronteiras nebulosas do meu coração I could see a place that's something like this I could see a place that's something like this Eu podia ver um lugar que é algo parecido com isto Every now and then I don't know what to do Every now and then I don't know what to do Cada agora e então eu não sei o que fazer Still I know that I can never go back Still I know that I can never go back Ainda assim eu sei que nunca pode voltar But the things I've seen But the things I've seen Mas as coisas que eu vi In those hazy dreams In those hazy dreams Nesses sonhos nebulosos Can't compare to what I'm seeing now Can't compare to what I'm seeing now Não é possível comparar o que estou vendo agora Everything's so different Everything's so different Tudo é tão diferente That it brings me to my knees That it brings me to my knees Isso me traz de joelhos And though I know the world of real emotion has surrounded me And though I know the world of real emotion has surrounded me E apesar de eu conhecer o mundo da emoção real tem me cercou I won't give in to it I won't give in to it Eu não vou dar para ele Now I know that forward is the only way my heart can go Now I know that forward is the only way my heart can go Agora eu sei que a frente é a única forma do meu coração pode ir I hear your voice calling out to me I hear your voice calling out to me Eu ouço sua voz me chamando "You'll never be alone" "You'll never be alone" "Você nunca vai estar sozinho" What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? I can hear you! I can hear you! Eu posso ouvir você! What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? I don't plan on looking back on my own life I don't plan on looking back on my own life Eu não pretendo olhar para trás em minha própria vida I don't ever plan to rely on you I don't ever plan to rely on you Eu não pensa em contar com você Even if by chance everything should go wrong Even if by chance everything should go wrong Mesmo se por acaso tudo der errado You'd come anyway and try to save me You'd come anyway and try to save me Você viria de qualquer maneira e tentar salvar-me If from time to time If from time to time Se de vez em quando It's an upward climb It's an upward climb É uma escalada ascendente All I know is that I must believe All I know is that I must believe Tudo que sei é que devo acreditar 'Cause the truth I'm seeking 'Cause the truth I'm seeking Porque a verdade eu estou procurando Always was inside of me Always was inside of me Sempre estava dentro de mim And when I find the world of real emotion has surrounded me And when I find the world of real emotion has surrounded me E quando eu encontrar o mundo da emoção real tem me cercou The many things that you The many things that you As muitas coisas que você Taught me then will always be enough to get me through the pain Taught me then will always be enough to get me through the pain Ensinou-me, em seguida, será sempre o suficiente pra me fazer passar a dor Because of you I am strong enough Because of you I am strong enough Por causa de você eu sou forte o suficiente To know I'm not alone To know I'm not alone Para saber que não estou sozinho What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? I can hear you! I can hear you! Eu posso ouvir você! And if I find the real world of emotion has surrounded me And if I find the real world of emotion has surrounded me E se eu encontrar o mundo real das emoções tem me cercou And I can't go on And I can't go on E eu não posso ir You are there the moment that I close my eyes to comfort me You are there the moment that I close my eyes to comfort me Você está lá no momento em que eu fecho meus olhos para me confortar We are connected for all of time We are connected for all of time Estamos ligados por todo o tempo I'll never be alone I'll never be alone Eu nunca vou estar sozinho And though I know the world of real emotion has surrounded me And though I know the world of real emotion has surrounded me E apesar de eu conhecer o mundo da emoção real tem me cercou I won't give into it I won't give into it Eu não vou dar para ele Now I know that forward is the only way my heart can go Now I know that forward is the only way my heart can go Agora eu sei que a frente é a única forma do meu coração pode ir I hear your voice calling out to me, I hear your voice calling out to me, Eu ouço sua voz me chamando, "You'll never be alone" "You'll never be alone" "Você nunca vai estar sozinho" What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? I can hear you! I can hear you! Eu posso ouvir você! What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? What can I do for you? What can I do for you? O que posso fazer por você? I can hear you! I can hear you! Eu posso ouvir você! I can hear you! I can hear you! Eu posso ouvir você!






Mais tocadas

Ouvir Final Fantasy Series Ouvir