×
Original Corrigir

Answers (Final Fantasy XIV Main Theme)

Respostas (Tema de Final Fantasy XIV)

I close my eyes, tell us why must we suffer I close my eyes, tell us why must we suffer Eu fecho meus olhos, diga-nos por que devemos sofrer Release your hands, for your will drags us under Release your hands, for your will drags us under Liberte tuas mãos, pois sua vontade se desfaz My legs grow tired, tell us where must we wander My legs grow tired, tell us where must we wander Minhas pernas estão cansada, diga-nos onde devemos perambular How can we carry on if redemption's beyond us? How can we carry on if redemption's beyond us? Como podemos continuar com a redenção além de nós To all of my children in whom life flows abundant To all of my children in whom life flows abundant Para todos os meus filhos em quem a vida flui abundante. To all of my children to whom death hath passed his judgement To all of my children to whom death hath passed his judgement Para todos os meus filhos a quem a morte deu seu julgamento. The soul yearns for honor, and the flesh the hereafter The soul yearns for honor, and the flesh the hereafter A alma anseia por honra e a carne, pelo além. Look to those who walked before to lead those who walk after Look to those who walked before to lead those who walk after Olhe para aqueles que caminharam antes, para guiar os que andam depois. Shining is the land's light of justice Shining is the land's light of justice Brilhante é a luz de justiça da terra, Ever flows the land's well of purpose Ever flows the land's well of purpose Corre sempre a fonte de propósito da terra. Walk free, walk free, walk free, believe Walk free, walk free, walk free, believe Ande livre! Ande livre! Ande livre! Acredite. The land is alive, so believe The land is alive, so believe A terra está viva, por isso acredite! Suffer (feel) promise (think) witness (teach) reason (hear) Suffer (feel) promise (think) witness (teach) reason (hear) [CORAL] Follow (feel) wander (think) stumble (teach) listen(speak) Follow (feel) wander (think) stumble (teach) listen(speak) Sofrer (eu) Solitário (me) Fraqueza (me) Mal (eu) Honor (speak) value (tell) whisper (tell) mention (hope) Honor (speak) value (tell) whisper (tell) mention (hope) Apesar de (eu) dever-se (eu) tropeçar (me) ouvir (eu) Ponder (hope) warrant (wish) cherish (wish) welcome (roam) Ponder (hope) warrant (wish) cherish (wish) welcome (roam) (Embora) nós (talvez) eles (temos) os (terra de) esperança Witness (roam) listen (roam) suffer (roam) sanction (sleep) Witness (roam) listen (roam) suffer (roam) sanction (sleep) (Mãe) esperança (pai) com (cada) desejo (tem) um lar Weather (sleep) wander (sleep) answer (sleep on) Weather (sleep) wander (sleep) answer (sleep on) (Temos de ir) vão (ouvir) vão (sofrer) lar (santuário) salto Now open your eyes while our plight is repeated Now open your eyes while our plight is repeated (E como) nós (vagamos) durma (resposta) durma Still deaf to our cries, lost in hope we lie defeated Still deaf to our cries, lost in hope we lie defeated Sinta! Enfrente! Ensine! Tema! Our souls have been torn, and our bodies forsaken Our souls have been torn, and our bodies forsaken Sinta! Enfrente! Ensine! Fale! Bearing sins of the past, for our future is taken Bearing sins of the past, for our future is taken Fale! Diga! Diga! Espere! War born of strife, these trials persuade us not War born of strife, these trials persuade us not Espere! Deseje! Deseje! Ande! (Feel what? Learn what?) (Feel what? Learn what?) Ande! Ande! Nade! Words without sound, these lies betray our thoughts Words without sound, these lies betray our thoughts Fale! Durma! Durma! Continue a dormir! Mired by a plague of doubt, the land, she mourns Mired by a plague of doubt, the land, she mourns Agora abra teus olhos enquanto a nossa súplica é repetida. (See what? Hear what?) (See what? Hear what?) Ainda surdo aos nossos gritos, perdidos na esperança, caímos derrotados! Judgement binds all we hold to a memory of scorn Judgement binds all we hold to a memory of scorn Nossas almas foram rasgadas e nossos corpos abandonados. Tell us why, given life, we are meant to die, helpless in our cries? Tell us why, given life, we are meant to die, helpless in our cries? Carregando pecados do passado, pois nosso futuro foi tomado. Witness (feel) suffer (think) borrow (teach) reason (hear) Witness (feel) suffer (think) borrow (teach) reason (hear) Guerra nasceu da contenda, estes desafios não nos dissuadem Follow (feel) stumble (think) wander (teach) listen (blink) Follow (feel) stumble (think) wander (teach) listen (blink) Palavras sem som, essas mentiras traem nossos pensamentos. Whisper (blink) shoulder (blink) ponder (blink) weather (hear) Whisper (blink) shoulder (blink) ponder (blink) weather (hear) Iluminado, por uma chama de dúvida que procura adiante Answer (look) answer (think) answer together Answer (look) answer (think) answer together O julgamento amarra tudo que temos à uma memória de desprezo. Thy life is a riddle, to bear rapture and sorrow Thy life is a riddle, to bear rapture and sorrow Diga-nos porque, dada a vida, estamos destinados a morrer, nos ajude em nosso orgulho! To listen, to suffer, to entrust unto tomorrow To listen, to suffer, to entrust unto tomorrow Fraqueza! Sofra! Pense! In one fleeting moment, from the land doth life flow In one fleeting moment, from the land doth life flow Siga! Sofra! Vague! Ouça! Yet in one fleeting moment, for anew it doth grow Yet in one fleeting moment, for anew it doth grow Responda, responda, respondam juntos! In the same fleeting moment thou must live In the same fleeting moment thou must live Tua vida é um rio para suportar êxtase e tristeza. Die and know Die and know Para escutar, para sofrer, para confiar até amanhã.






Mais tocadas

Ouvir Final Fantasy Series Ouvir