You give an inch, he'll take a mile You give an inch, he'll take a mile Você dá uma polegada, ele irá tomar uma milha You turn around and he'll crush you to the ground You turn around and he'll crush you to the ground Você se vira e ele irá te esmagar até o chão You shake your head, do you feel the pain? You shake your head, do you feel the pain? Você balança sua cabeça, você sente a dor? There's a price to pay whey you've thrown it all away There's a price to pay whey you've thrown it all away Há um preço a ser pago quando você jogou tudo isso fora There's no time to die, God tell me why? There's no time to die, God tell me why? Não há tempo para morrer, Deus me diga por quê? There's no time to die There's no time to die Não há tempo para morrer It's time for war, so take your sword in hand It's time for war, so take your sword in hand É tempo de guerra, então leve sua espada à mão The beast is dead, his blood is running red The beast is dead, his blood is running red A besta está morta, seu sangue está correndo vermelho Your time is short, what have you done? Your time is short, what have you done? Seu tempo é curto, o que você fez? You've played a game, can you tell me who's to blame? You've played a game, can you tell me who's to blame? Você jogou um jogo, pode me dizer a quem culpar? There's no time to die, God tell me why? There's no time to die, God tell me why? Não há tempo para morrer, Deus me diga por quê? There's no time to die There's no time to die Não há tempo para morrer The sun will be darkened, the moon not give light The sun will be darkened, the moon not give light O sol irá ficar escuro, a lua não dará luz Stars fall from the sky Stars fall from the sky Estrelas cairão do céu The power of the heavens shall be shaken The power of the heavens shall be shaken O poder dos céus deve ser abalado The sign of the son of man appears in the sky The sign of the son of man appears in the sky O sinal do filho do homem aparece no céu Coming on the clouds with power and glory Coming on the clouds with power and glory Vindo sobre as nuvens com poder e glória Power and glory, power and glory, power and glory Power and glory, power and glory, power and glory Poder e glória, poder e glória, poder e glória There's no time to die, God tell me why? There's no time to die, God tell me why? Não há tempo para morrer, Deus me diga por quê? There's no time to die There's no time to die Não há tempo para morrer