Would you change this all if you'd had your way, Would you change this all if you'd had your way, você mudaria tudo isso se houvesse outro jeito? Waking up in darkness must have been hard, Waking up in darkness must have been hard, acordar na escuridão deve estar sendo difícil Finding all these moments burned into reminisce, Finding all these moments burned into reminisce, encontrando todos esses momentos queimados em reminiscência Desperaltely you crawl and ask yourself. Desperaltely you crawl and ask yourself. desesperadamente você rasteja e pergunta a si mesmo. If you could just open your eyes, If you could just open your eyes, se você pudesse abrir seus olhos If you could just open your eyes. If you could just open your eyes. se você pudesse abrir seus olhos Foe everyone's sake, Foe everyone's sake, pelo intento de todos For everyone's sake, For everyone's sake, pelo intento de todos Stay away from here, Stay away from here, fique longe daqui For everyone's sake, For everyone's sake, pelo intento de todos I got left behind, I got left behind, eu vou cair pra trás For eveyone's sake, For eveyone's sake, pelo intento de todos Stay away from here. Stay away from here. fique longe daqui. Making sense of senses you never found, Making sense of senses you never found, fazendo sentido dos sentimentos que eu nunca encontrei Clutching on to dust as hope becomes clearer, Clutching on to dust as hope becomes clearer, agarrando o pó enquanto a esperança se torna clara People breathing air in hope of a perfect world, People breathing air in hope of a perfect world, pessoas respirando o ar na esperança de um mundo perfeito All these chances you could make it all fit. All these chances you could make it all fit. você poderia combinar todas essas chances. If you could just open your eyes, If you could just open your eyes, se você pudesse abrir seus olhos If you could just open your eyes. If you could just open your eyes. se você pudesse abrir seus olhos Foe everyone's sake, Foe everyone's sake, pelo intento de todos For everyone's sake, For everyone's sake, pelo intento de todos Stay away from here, Stay away from here, fique longe daqui For everyone's sake, For everyone's sake, pelo intento de todos I got left behind, I got left behind, eu vou cair pra trás For eveyone's sake, For eveyone's sake, pelo intento de todos Stay away from here. Stay away from here. fique longe daqui. If you could just open you eyes. If you could just open you eyes. se você pudesse abrir seus olhos.