You smash my heart with your words. You smash my heart with your words. Você esmaga meu coração com suas palavras. It won't break, It won't break, Não quebrará, It won't break, It won't break, Não quebrará, This anesthetic won't work, This anesthetic won't work, Esta anestésia não vai funcionar, It just hurts me. It just hurts me. Só me machuca I wish I knew where I came from, I wish I knew where I came from, Eu desejo saber de onde eu vim, I wish I knew where I'd been. I wish I knew where I'd been. Eu desejo saber onde eu tenho estado I don't, I don't, Eu não Need you, Need you, Preciso de voce I don't, I don't, Eu não Need you. Need you. Preciso de voce The lights are going down, The lights are going down, As luzes estão se apagando Look at us we're fading out, Look at us we're fading out, Olhe apra nós estamos se desfazendo It's beens good to have you, It's beens good to have you, Foi bom estar com voce That look across your face, That look across your face, Esse olhar através de seu rosto, Distorted, crushed and hazy eyed, Distorted, crushed and hazy eyed, Distorcido, esmagado e obscuro olhos, Fuck your white lies. Fuck your white lies. Fodasse suas mentiras brancas. You pull me back all the time, You pull me back all the time, Você me puxa de volta todo o tempo, I won't wait, I won't wait, Eu não vou esperar, I won't wait, I won't wait, Eu não vou esperar, You drag me down but I'll climb, You drag me down but I'll climb, Você me arrasta mas eu escalarei, I won't fall down. I won't fall down. Eu não vou cair. I wish I knew where I came from, I wish I knew where I came from, Eu desejo que eu soube de aonde eu vim, I wish I knew where I'd been. I wish I knew where I'd been. Eu desejo que eu soube onde eu tinha estado I don't, I don't, Eu não Need you, Need you, Preciso de voce I don't, I don't, Eu não Need you. Need you. Preciso de voce The lights are going down, The lights are going down, As luzes estão se apagando Look at us we're fading out, Look at us we're fading out, Olhe apra nós estamos se desfazendo It's beens good to have you, It's beens good to have you, Foi bom estar com voce That look across your face, That look across your face, Esse olhar através de seu rosto, Distorted, crushed and hazy eyed, Distorted, crushed and hazy eyed, Distorcido, esmagado e obscuro olhos, Fuck your white lies. Fuck your white lies. Fodasse suas mentiras brancas. Look away, Look away, Olhe ao longe And I'll be, And I'll be, E vou estar, And I'll be there, And I'll be there, E eu vou estar lá, In front. In front. Em frente