Tell me how you like it with the lights off Tell me how you like it with the lights off Me diga como você gosta com as luzes apagadas Aya, aya Aya, aya Aya, aya Aya, aya-ah Aya, aya-ah Aya, aya-ah Tell me, tell me, tell me, now Tell me, tell me, tell me, now Me diga, me diga, me diga, agora ?? ???? ?? ?? ?? ???? ?? ?? Somos atraídos um pelo outro ??? ???? Right ??? ???? Right De uma forma estranha porém certa ?? ???? ???? ?? ???? ???? Essa falta de familiaridade e estranheza I see you tryin' I see you tryin' Eu vejo você tentando Just speak to me honestly say what you like Just speak to me honestly say what you like Apenas fale comigo honestamente, diga o que quiser ??? ? ??? ? Estou curiosa You can run away from me tomorrow You can run away from me tomorrow Você pode fugir de mim amanhã ? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ? ? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ? Estou presa em uma cena de filme ?? ?? ?? ??? ?? ?? ?? ??? Coisas que nunca me interessei You're not even my type but I like ya You're not even my type but I like ya Você nem faz meu tipo, mas eu gosto de você ?? ???? ? ?? ?? ?? ???? ? ?? ?? Continue olhando para o meu coração Tell me everything that you like Tell me everything that you like Me diga tudo que você gosta Lookin' at you likin' how you watching me ah Lookin' at you likin' how you watching me ah Olhando para você como você está me olhando ah ?? ? ? ??? You've never seen ?? ? ? ??? You've never seen Eu não consigo tirar meus olhos de você, você nunca viu ? ???? ? ??? ? ???? ? ??? Até meu lado mais tímido Oh no oh no Oh no oh no Oh não, oh não ???? ? ??? ???? ???? ? ??? ???? Eu quero cair nesse sentimento tanto quanto hoje Would you do it like that Would you do it like that Você faria assim Could you do it like that Could you do it like that Você poderia fazer assim Will you tell me like that Will you tell me like that Você vai me dizer assim Tell me like you've never told a lie Tell me like you've never told a lie Fale comigo como se você nunca tivesse falado uma mentira Would you do it like that Would you do it like that Você faria assim Would you do me like that Would you do me like that Você faria isso comigo Can you tell me like that Can you tell me like that Você pode me dizer assim Tell me like you've known me your whole life Tell me like you've known me your whole life Fale comigo como se você me conhecesse a vida toda Tell me like you know me Tell me like you know me Fale comigo como se me conhecesse Do whatever does you right then show me Do whatever does you right then show me Faça o que você faz certo e então me mostre We so high ?? paradise We so high ?? paradise Nós estamos tão alto, isso é o paraíso ? ??? Real ? ??? Real Este momento é real ?? ??? ?? ?? ??? ?? Esqueça todo o resto ??? Feel ???? ??? Feel ???? Sentindo-se atraído, como se fosse possuído ?? ?? ? ? ?? ?? ?? ? ? ?? Já vamos um pouco mais longe I don't care baby I don't care baby Eu não me importo, querido You got a look like you so undecided You got a look like you so undecided Você parece tão indeciso Make some mistakes and let go what you hidin' Make some mistakes and let go what you hidin' Cometa alguns erros e mostre o que você escondeu ? ?? Drawing ?? ???? starry night ? ?? Drawing ?? ???? starry night Uma noite estrelada que se desenrola como um desenho ?? ???? ??? ?? ???? ??? Um sentimento mais profundo You're not even my type but I like ya You're not even my type but I like ya Você nem faz meu tipo, mas eu gosto de você ??? ? ??? ?? ?? ??? ? ??? ?? ?? Mesmo que eu não aguente, eu gosto Tell me everything that you like Tell me everything that you like Me diga tudo o que você gosta Lookin' at you likin' how you watching me ah Lookin' at you likin' how you watching me ah Olhando para você como você está me olhando ah ?? ? ? ??? You've never seen ?? ? ? ??? You've never seen Eu não consigo tirar meus olhos de você, você nunca viu ? ???? ? ??? ? ???? ? ??? Até meu lado mais tímido Oh no oh no Oh no oh no Oh não, oh não ???? ? ??? ???? ???? ? ??? ???? Eu quero cair nesse sentimento tanto quanto hoje Would you do it like that Would you do it like that Você faria assim Could you do it like that Could you do it like that Você poderia fazer assim Will you tell me like that Will you tell me like that Você vai me dizer assim Tell me like you've never told a lie Tell me like you've never told a lie Fale comigo como se você nunca tivesse falado uma mentira Would you do it like that Would you do it like that Você faria assim Would you do me like that Would you do me like that Você faria isso comigo Can you tell me like that Can you tell me like that Você pode me dizer assim Tell me like you've known me your whole life Tell me like you've known me your whole life Fale comigo como se você me conhecesse a vida toda ???? ??? ? ???? ? ???? ???? ??? ? ???? ? ???? O esplêndido desdobramento do meu eu livre If you want it, if you want it If you want it, if you want it Se você quiser, se você quiser Tell me how you like it with the lights off Tell me how you like it with the lights off Me diga como você gosta com as luzes apagadas ?? ????? ?? ?? ????? ?? Este sentimento pulsante ?? ???? ?? ?? ?? ???? ?? ?? Encontre uma sensação mais trêmula Tell me how you like it with the lights off Tell me how you like it with the lights off Me diga como você gosta com as luzes apagadas Lookin' at you likin' how you watching me ah Lookin' at you likin' how you watching me ah Olhando para você como você está me olhando ah Play me like a movie that you've never seen Play me like a movie that you've never seen Me jogue como um filme que você nunca viu Cuz you're on my mind all of the time Cuz you're on my mind all of the time Porque você está na minha mente o tempo todo Oh no oh no Oh no oh no Oh não, oh não Play me like a movie that you've never seen Play me like a movie that you've never seen Me jogue como um filme que você nunca viu Would you do it like that Would you do it like that Você faria assim Could you do it like that Could you do it like that Você poderia fazer assim Will you tell me like that Will you tell me like that Você vai me dizer assim Tell me like you've never told a lie Tell me like you've never told a lie Fale comigo como se você nunca tivesse falado uma mentira Would you do it like that Would you do it like that Você faria assim Would you do me like that Would you do me like that Você faria isso comigo Can you tell me like that Can you tell me like that Você pode me dizer assim Tell me like you've known me your whole life Tell me like you've known me your whole life Fale comigo como se você me conhecesse a vida toda