×
Original Corrigir

Mirrors

Espelhos (part. Boyce Avenue)

Aren't you somethin' to admire Aren't you somethin' to admire Você é algo para admirar? Cause your shine is somethin' like a mirror Cause your shine is somethin' like a mirror Porque seu brilho é algo como um espelho And I can't help but notice And I can't help but notice E eu não posso deixar de notar You reflect in this heart of mine You reflect in this heart of mine Você reflete neste meu coração If you ever feel alone and If you ever feel alone and Caso você se sinta sozinha e o The glare makes me hard to find The glare makes me hard to find Brilho tornar difícil de me encontrar Just know that I'm always Just know that I'm always Apenas saiba que eu sempre estou Parallel on the other side Parallel on the other side Paralelo do outro lado Cause with your hand in my hand Cause with your hand in my hand Pois com sua mão na minha mão And a pocket full of soul And a pocket full of soul E um bolso cheio de alma I can tell you there's no place we couldn't go I can tell you there's no place we couldn't go Eu posso lhe dizer que não há lugar que não poderíamos ir Just put your hand on the glass Just put your hand on the glass Basta colocar sua mão no vidro I'll be tryin' to pull you through I'll be tryin' to pull you through Eu estou aqui tentando te puxar You just gotta be strong You just gotta be strong Você só tem que ser forte Cause I don't wanna lose you now Cause I don't wanna lose you now Porque não quero perder você agora I'm lookin' right at the other half of me I'm lookin' right at the other half of me Estou olhando direto para a outra metade de mim The vacancy that sat in my heart The vacancy that sat in my heart O grande vazio que está em meu coração Is a space that now you hold Is a space that now you hold Há um espaço que você agora segura Show me how to fight for now Show me how to fight for now Mostre-me como lutar agora And I'll tell you, baby, it was easy And I'll tell you, baby, it was easy E eu te direi, baby, foi fácil Comin' back into you once I figured it out Comin' back into you once I figured it out Voltarei para você uma vez que eu descobrir isso You were right here all along You were right here all along Você estava aqui o tempo todo It's like you're my mirror It's like you're my mirror É como se você fosse meu espelho My mirror staring back at me My mirror staring back at me Meu espelho me encarando I couldn't get any bigger I couldn't get any bigger Eu não poderia ficar mais orgulhoso With anyone else beside me With anyone else beside me Com outra pessoa ao meu lado And now it's clear as this promise And now it's clear as this promise E agora está claro como essa promessa That we're making That we're making Que estamos unindo Two reflections into one Two reflections into one Dois reflexos em um Cause it's like you're my mirror Cause it's like you're my mirror Porque é como se você fosse meu espelho My mirror staring back at me My mirror staring back at me Meu espelho olhando para mim Staring back at me Staring back at me Me encarando de volta Aren't you somethin', an original Aren't you somethin', an original Você não é algo, um original Cause it doesn't seem really as simple Cause it doesn't seem really as simple Porque não parece servir de amostra And I can't help but stare, cause And I can't help but stare, cause E não posso deixar de olhar porque I see truth somewhere in your eyes I see truth somewhere in your eyes Eu vejo a verdade em algum lugar em seus olhos I can't ever change without you I can't ever change without you Nunca poderia mudar sem você You reflect me, I love that about you You reflect me, I love that about you Você me reflete, eu amo isso em você And if I could, I And if I could, I E se eu pudesse, Eu Would look at us all the time Would look at us all the time Iria olhar para nós o tempo todo Cause with your hand in my hand Cause with your hand in my hand Pois com sua mão na minha mão And a pocket full of soul And a pocket full of soul E um bolso cheio de alma I can tell you there's no place we couldn't go I can tell you there's no place we couldn't go Eu posso lhe dizer que não há lugar que não poderíamos ir Just put your hand on the glass Just put your hand on the glass Basta colocar sua mão no passado I'll be tryin' to pull you through I'll be tryin' to pull you through Eu estou aqui tentando te puxar You just gotta be strong You just gotta be strong Você só tem que ser forte Cause I don't wanna lose you now Cause I don't wanna lose you now Porque não quero perder você agora I'm lookin' right at the other half of me I'm lookin' right at the other half of me Estou olhando direto para a outra metade de mim The vacancy that sat in my heart The vacancy that sat in my heart A grande cena está em meu coração Is a space that now you hold Is a space that now you hold Há um espaço, mas agora você está em casa Show me how to fight for now Show me how to fight for now Mostre-me como lutar agora And I'll tell you, baby, it was easy And I'll tell you, baby, it was easy E eu te direi, baby, foi fácil Comin' back into you once I figured it out Comin' back into you once I figured it out Voltarei para você uma vez que eu descobrir isso You were right here all along You were right here all along Você estava aqui o tempo todo It's like you're my mirror It's like you're my mirror É como se você fosse meu espelho My mirror staring back at me My mirror staring back at me Meu espelho me encarando I couldn't get any bigger I couldn't get any bigger Eu não poderia ficar mais orgulhoso With anyone else beside me With anyone else beside me Com outra pessoa ao meu lado And now it's clear as this promise And now it's clear as this promise E agora está claro como essa promessa That we're making That we're making Que estamos unindo Two reflections into one Two reflections into one Dois reflexos em um Cause it's like you're my mirror Cause it's like you're my mirror Porque é como se você fosse meu espelho My mirror staring back at me My mirror staring back at me Meu espelho olhando para mim Staring back at me Staring back at me Me encarando de volta Yesterday is history Yesterday is history O ontem é história And tomorrow's a mystery And tomorrow's a mystery O amanhã é um mistério I can see you lookin' back at me I can see you lookin' back at me Posso te ver olhando de volta para mim Keep your eyes on me Keep your eyes on me Mantenha seus olhos em mim keep your eyes on me keep your eyes on me Baby, mantenha seus olhos em mim Cause I don't wanna lose you now Cause I don't wanna lose you now Porque não quero perder você agora I'm lookin' right at the other half of me I'm lookin' right at the other half of me Estou olhando direto para a outra metade de mim The vacancy that sat in my heart The vacancy that sat in my heart A grande cena está em meu coração Is a space that now you hold Is a space that now you hold Há um espaço, mas agora você está em casa Show me how to fight for now Show me how to fight for now Mostre-me como lutar agora And I'll tell you, baby, it was easy And I'll tell you, baby, it was easy E eu te direi, baby, foi fácil Comin' back into you once I figured it out Comin' back into you once I figured it out Voltarei para você uma vez que eu descobrir isso You were right here all along You were right here all along Você estava aqui o tempo todo It's like you're my mirror It's like you're my mirror É como se você fosse meu espelho My mirror staring back at me My mirror staring back at me Meu espelho me encarando I couldn't get any bigger I couldn't get any bigger Eu não poderia ficar mais orgulhoso With anyone else beside me With anyone else beside me Com outra pessoa ao meu lado And now it's clear as this promise And now it's clear as this promise E agora está claro como essa promessa That we're making That we're making Que estamos unindo Two reflections into one Two reflections into one Dois reflexos em um Cause it's like you're my mirror Cause it's like you're my mirror Porque é como se você fosse meu espelho My mirror staring back at me My mirror staring back at me Meu espelho olhando para mim Staring back at me Staring back at me Me encarando de volta Show me how to fight for now Show me how to fight for now Mostre-me como lutar agora, Cause I don't wanna lose you now Cause I don't wanna lose you now Porque não quero perder você agora It's like you're my mirror It's like you're my mirror É como se você fosse meu espelho






Mais tocadas

Ouvir Fifth Harmony Ouvir