Last night i didn't get to sleep at all, no, no Last night i didn't get to sleep at all, no, no Na noite passada eu não consegui dormir de jeito nenhum, não, não I layed, waked and watched until the morning light I layed, waked and watched until the morning light Eu fiquei deitado acordado até o amanhecer Washed away the darkness of the lonely night Washed away the darkness of the lonely night Mandei embora a escuridão da noite de solidão Last night i got to think maybe i should call you up Last night i got to think maybe i should call you up Ontem à noite eu cheguei a pensar que talvez eu devesse te ligar And just forget my foolish pride And just forget my foolish pride E esquecer meu orgulho tolo I heard your number ringing I heard your number ringing Eu ouvi seu número tocando I were cold inside I were cold inside Eu estava frio por dentro Last night i didn't get to sleep at all Last night i didn't get to sleep at all Na noite passada eu não consegui dormir de jeito nenhum I know it's not my fault i did my best I know it's not my fault i did my best Eu sei que não é minha culpa que eu fiz o meu melhor God knows this heart of mine could use a rest God knows this heart of mine could use a rest Deus sabe que esse meu coração poderia descansar What more and more i find the dreams i left behind What more and more i find the dreams i left behind Que quanto mais e mais eu descubro sonhos que deixei para trás Are somehow too real to replace Are somehow too real to replace São de algum modo muito reais para substituir Last night i didn't get to sleep at all Last night i didn't get to sleep at all Na noite passada eu não consegui dormir de jeito algum The sleeping pill i took was just a waste of time The sleeping pill i took was just a waste of time A pílula para dormir que eu tomei só gastou meu tempo I couldn't close my eyes 'cause you were on my mind I couldn't close my eyes 'cause you were on my mind Eu não pude fechar meus olhos porque você estava na minha mente Last night i didn't get to sleep at all Last night i didn't get to sleep at all Na noite passada eu não consegui dormir nada Didn't get to sleep, no i didn't get to sleep at all Didn't get to sleep, no i didn't get to sleep at all Não consegui dormir, não dormi nada What more and more i find the dreams i left behind What more and more i find the dreams i left behind Que quanto mais e mais eu descubro sonhos que deixei para trás Are somehow too real to replace Are somehow too real to replace São de algum modo muito reais para substituir Last night i didn't get to sleep at all, no, no Last night i didn't get to sleep at all, no, no Na noite passada eu não consegui dormir de jeito algum, não, não The sleeping pill i took was just a waste of time The sleeping pill i took was just a waste of time A pílula para dormir que eu tomei só gastou meu tempo I couldn't close my eyes 'cause you were on my mind I couldn't close my eyes 'cause you were on my mind Eu não pude fechar meus olhos porque você estava na minha mente Last night i didn't get to sleep at all Last night i didn't get to sleep at all Na noite passada eu não consegui dormir nada No i didn't get to sleep, didn't get to sleep at all No i didn't get to sleep, didn't get to sleep at all Não consegui dormir, não dormi nada