×
Original Corrigir

Broken Dreams

Sonhos Quebrados

I feel a hunger deep inside. I feel a hunger deep inside. Eu sinto uma fome por dentro I hear at voice at night - calling out to me. I hear at voice at night - calling out to me. Eu ouço a voz, a noite - me chamando Tryin' to escape the doubt that holds me down, Tryin' to escape the doubt that holds me down, Tentando fugir das duvidas que me seguram Can't get beyond the wall that would set me free... Can't get beyond the wall that would set me free... Não da pra ir alem do muro que me libertaria Broken dreams - There's nothing left worth fighting for. Broken dreams - I ask the reasons why. Broken dreams - There's nothing left worth fighting for. Broken dreams - I ask the reasons why. Sonhos quebrados - Não restou nada de que valha a pena lutar. Sonhos quebrados - Eu peço as razões Broken dreams - There's nothing left of dreams before, Broken dreams - There's nothing left of dreams before, Sonhos quebrados - Não restou nada dos sonhos Just shattered pieces that I've left behind. Just shattered pieces that I've left behind. Apenas pedaços despedaçados que deixei para trás I've felt the pain of losin' once before, I've felt the pain of losin' once before, Eu senti a dor da perca uma vez antes The memory's almost gone - But so is part of me. The memory's almost gone - But so is part of me. A lembrança quase se foi , mas é parte de mim I've spent my life in search and wondering. I've spent my life in search and wondering. Eu passei minha vida buscando e pensando My dreams aren't made to live, they're just meant to be... My dreams aren't made to live, they're just meant to be... Meus sonhos não foram feitos para se viver, eles apenas foram feitos... Broken dreams - There's nothing left worth fighting for. Broken dreams - I ask the reasons why. Broken dreams - There's nothing left worth fighting for. Broken dreams - I ask the reasons why. Sonhos quebrados - Não restou nada de que valha a pena lutar. Sonhos quebrados - Eu peço as razões Broken dreams - There's nothing left of dreams before, Broken dreams - There's nothing left of dreams before, Sonhos quebrados - Não restou nada dos sonhos Just shattered pieces that I've left behind. That I've left behind... Just shattered pieces that I've left behind. That I've left behind... Apenas pedaços despedaçados que deixei para trás [Guitar solo] [Guitar solo] [Solo Guitarra] Broken dreams - There's nothing left worth fighting for. Broken dreams - I ask the reasons why. Broken dreams - There's nothing left worth fighting for. Broken dreams - I ask the reasons why. Sonhos quebrados - Não restou nada de que valha a pena lutar. Sonhos quebrados - Eu peço as razões Broken dreams - There's nothing left of dreams before, Broken dreams - There's nothing left of dreams before, Sonhos quebrados - Não restou nada dos sonhos Just shattered pieces that I've left behind. Just shattered pieces that I've left behind. Apenas pedaços despedaçados que deixei para trás Broken dreams - There's nothing left worth fighting for. Broken dreams - I ask the reasons why. Broken dreams - There's nothing left worth fighting for. Broken dreams - I ask the reasons why. Sonhos quebrados - Não restou nada de que valha a pena lutar. Sonhos quebrados - Eu peço as razões Broken dreams - There's nothing left of dreams before, Broken dreams - There's nothing left of dreams before, Sonhos quebrados - Não restou nada dos sonhos Just shattered pieces that I've left behind. Just shattered pieces that I've left behind. Apenas pedaços despedaçados que deixei para trás Woh-oh, Broken dreams... Woh-oh, Broken dreams... Woh-oh, Sonhos quebrados...






Mais tocadas

Ouvir Fifth Angel Ouvir