×
Original Corrigir

Glamorous

Glamour

(Are You Ready) (Are You Ready) (If you ain't got no money take your broke ass home) [x2] (If you ain't got no money take your broke ass home) [x2] Se você não tem nenhum dinheiro leve seu traseiro Pobre pra casa 2x [Fergie:] [Fergie:] Fergie G-L-A-M-O-R-O-U-S (yeah) [x2] G-L-A-M-O-R-O-U-S (yeah) [x2] G-l-a-m-o-u-r (yeah) g-l-a-m-o-u-r 2x [Chorus:] [Chorus:] We flyin' first class up in the sky, We flyin' first class up in the sky, Nós voamos de primeira classe ,Alto no céu the champagne livin' my life, the champagne livin' my life, Abrindo champagnes ,Vivendo a vida in the fast lane, in the fast lane, Na cidade superficial I won't change by the Glamorous, I won't change by the Glamorous, E eu não vou mudar Pelo glamour oh flossy flossy. oh flossy flossy. oh a frescura, frescura [Bridge:] [Bridge:] Repete The Glamorous, The Glamorous, Glamorous, By The Glamorous, Oh Flossy Flossy. [x2] The Glamorous, The Glamorous, Glamorous, By The Glamorous, Oh Flossy Flossy. [x2] O glamour O glamour, glamour (a vida glamurosa) Pelo glamour, oh a frescura, frescura [Verse 1:] [Verse 1:] 1 Verso Little golden diamond rings, Little golden diamond rings, Usando ouro e anéis de diamantes all them things don't mean a thing, all them things don't mean a thing, Todas essas coisas não significam nada chaperones and limousines, chaperones and limousines, Cophers e limosines shopping for expensive things, shopping for expensive things, Comprando coisas muito caras I be on the movie screens, I be on the movie screens, Eu estarei nas telas de cinema magazines and scenes, magazines and scenes, Revistas e cenas sexy I'm not queen, I'm not pristine, I'm not queen, I'm not pristine, Eu não estou limpa, não sou "pristine" I'm no queen, I'm no machine I'm no queen, I'm no machine Não sou nenhuma rainha, não sou nenhuma máquina (escobar)? to taco bell, (escobar)? to taco bell, Eu ainda vou pro taco bell drive-thru, (gross hair)?, drive-thru, (gross hair)?, Drive trough, cru era o inferno I don't care, I'm still real, I don't care, I'm still real, Eu não ligo, eu ainda sou real no matter how many records I sell, no matter how many records I sell, Não importa quantos cd's eu vender after the show after the grammys after the show after the grammys Depois dos shows ou depois dos grammys I like to go cool out with the feelings, I like to go cool out with the feelings, Eu gosto de me divertir com a família sipping and reminiscing on days when I had a Mustang. And now... sipping and reminiscing on days when I had a Mustang. And now... Relembrando dos dias que eu tinha um mustang E agora eu estou... [Chorus] [Chorus] Refrão [Bridge x2] [Bridge x2] repete 2x [Ludacris:] [Ludacris:] Ludacris I'm talking champagne [?], I'm talking champagne [?], Estou falando de desejos de champagne caviar dreams, caviar dreams, sonhos de Caviar you deserve nothing but all the finer better things, you deserve nothing but all the finer better things, Você merece nada mais além das mais finas coisas now this whole world has no clue what to do it, now this whole world has no clue what to do it, Agora esse mundo inteiro não tem nada a ver conosco I've got enough money in the bank for the two of us, I've got enough money in the bank for the two of us, Eu tenho dinheiro suficiente no banco para nós dois Brother gotta keep enough lettuce to support your shoe fetish lifestyle, Brother gotta keep enough lettuce to support your shoe fetish lifestyle, Irmão, tem que manter alface suficiente ,Para manter seu fetiche com sapatos So rich and famous will get jealous, So rich and famous will get jealous, Estilo de vida, tão ricos e famosos half a million for the stone, half a million for the stone, Meio milhão para as pedras take a trip from here to Rome, take a trip from here to Rome, Viajando daqui pra roma So if ain't got no money take your broke ass home. So if ain't got no money take your broke ass home. Então se você não tem nenhum dinheiro leve seu Traseiro pobre pra casa! G-L-A-M-O-R-O-U-S (yeah) [x2] G-L-A-M-O-R-O-U-S (yeah) [x2] G-l-a-m-o-u-r (yeah) 2x [Chorus] [Chorus] Refrão [Bridge x2] [Bridge x2] repete 2x [Verse 2: Fergie] [Verse 2: Fergie] 2 verso; Fergie I got problems up to here, I got problems up to here, Eu já tenho problemas por aqui I got people in my ear, I got people in my ear, Eu tenho pessoas no meu ouvido telling me these crazy things that I don't wanna know, telling me these crazy things that I don't wanna know, Me dizendo essas coisas doidas ,Que eu não quero saber (fodam-se todos!) I got money in the bank and I'd really like to think, I got money in the bank and I'd really like to think, Eu tenho dinheiro no banco, eu realmente gostaria de agradecer all them fans would like think, think you really know, all them fans would like think, think you really know, A todos os fãs eu gostaria de agradecer ,Muito obrigada mesmo cause I remember yesterday when I dreamt about them days when I rock on MTV I could really talk, cause I remember yesterday when I dreamt about them days when I rock on MTV I could really talk, porque eu lembro, ontem ,Que eu sonhava com os dias Que eu bombava na mtv, isso seria da pesada Damn, it's been a long road and the industry is cold Damn, it's been a long road and the industry is cold Caramba, foi uma longa estrada E a indústria é fria I'm glad my daddy told me so he let his daughter know. I'm glad my daddy told me so he let his daughter know. Ainda bem que meu papai me falou, ele deixou sua filha saber [Outro:] [Outro:] Outro (If you ain't got no money take your broke ass home) My Daddy told me so (If you ain't got no money take your broke ass home) My Daddy told me so se você não tem nenhum dinheiro leve seu Traseiro pobre pra casa (If you ain't got no money take your broke ass home) He Let Hïs Daughter know [x2] (If you ain't got no money take your broke ass home) He Let Hïs Daughter know [x2] se você não tem nenhum dinheiro leve seu Traseiro pobre pra casa

Composição: Fergie / Jamal Jones / Will Adams





Mais tocadas

Ouvir Fergie Ouvir