×
Original Espanhol Corrigir

Big Girls Don't Cry

da da da da da da da da da da da da The smell of your skin lingers on me now The smell of your skin lingers on me now O cheiro da sua pele está gravado em mim agora You're probably on your flight back to your hometown You're probably on your flight back to your hometown Você provavelmente está no seu vôo voltando pra sua cidade natal I need some shelter of my own protection baby I need some shelter of my own protection baby Eu preciso saber me proteger sozinha meu amor Be with myself in center, clarity, peace, serenity Be with myself in center, clarity, peace, serenity Me encontrar centrada com claridade, paz e serenidade I hope you know, I hope you know I hope you know, I hope you know Espero que você saiba, espero que você saiba That this has nothing to do with you That this has nothing to do with you Que isso não tem nada a ver com você It's personal, myself and I It's personal, myself and I Isso é pessoal, eu comigo mesma We got some straightening out to do We got some straightening out to do Nós temos que ajeitar algumas coisas ... And not gonna miss you like a child misses their blanket And not gonna miss you like a child misses their blanket E eu sentirei sua falta como uma criança sente falta de seu cobertor But I've gotta get a move on with my life But I've gotta get a move on with my life Mas eu tenho que tocar minha vida It's time to be a big girl now It's time to be a big girl now É hora de ser uma garota grande agora And big girls don't cry And big girls don't cry E garotas grandes não choram Don't cry, Dont cry, Dont cry Don't cry, Dont cry, Dont cry Não choram, não choram, não choram The path that I'm walking, I must go alone The path that I'm walking, I must go alone O caminho que estou trilhando, eu devo ir sozinha I must take the baby steps til I'm full grown I must take the baby steps til I'm full grown Eu devo dar pequenos passos até estar totalmente amadurecida Fairy tales don't always have a happy ending, do they? Fairy tales don't always have a happy ending, do they? Contos de fada nem sempre têm finais felizes, têm? And I forseek the dark ahead if I stay And I forseek the dark ahead if I stay E eu prevejo escuridão a frente se eu ficar I hope you know, I hope you know I hope you know, I hope you know Eu espero que você saiba, eu espero que você saiba That this has nothing to do with you That this has nothing to do with you Que isso não tem nada a ver com você It's personal, myself and I It's personal, myself and I Isso é pessoal, eu comigo mesma We got some straightening out to do We got some straightening out to do Nós temos que ajeitar algumas coisas... And not gonna miss you like a child misses their blanket And not gonna miss you like a child misses their blanket E sentirei sua falta como uma criança sente falta de seu cobertor But I've gotta get a move on with my life But I've gotta get a move on with my life Mas eu tenho que tocar minha vida It's time to be a big girl now It's time to be a big girl now É hora de ser uma garota grande agora And big girls don't cry And big girls don't cry E garotas grandes não choram Don't cry, Dont cry, Dont cry Don't cry, Dont cry, Dont cry Não choram, não choram, não choram Like a little school mate in the school yard Like a little school mate in the school yard Como colegas no pátio da escola We'll play jacks and uno cards We'll play jacks and uno cards Nós jogaremos cartas e trocaremos figurinhas I'll be your best friend I'll be your best friend Eu serei sua melhor amiga And you'll be my valentine And you'll be my valentine E você será o meu namorado Yes you can hold my hand if you want to Yes you can hold my hand if you want to Você pode segurar minha mão se quiser Cuz I wanna hold yours too Cuz I wanna hold yours too Porque eu quero segurar a sua também We'll be playmates and lovers and share our secret worlds We'll be playmates and lovers and share our secret worlds Nós seremos amigos e amantes e compartilharemos nossos mundos secretos But it's time for me to go home But it's time for me to go home Mas está na hora de eu ir pra casa It's getting late, dark outside It's getting late, dark outside Está ficando tarde, está escuro lá fora I need to be with myself in center, clarity, peace, serenity I need to be with myself in center, clarity, peace, serenity Eu preciso me encontrar centrada com claridade, paz e seriedade I hope you know, I hope you know I hope you know, I hope you know Eu espero que você saiba, eu espero que você saiba That this has nothing to do with you That this has nothing to do with you Que isso não tem nada a ver com você It's personal, myself and I It's personal, myself and I Isso é pessoal, eu comigo mesma We got some straightening out to do We got some straightening out to do Nós temos que ajeitar algumas coisas... And not gonna miss you like a child misses their blanket And not gonna miss you like a child misses their blanket E eu sentirei sua falta como uma criança sente de seu cobertor But I've gotta get a move on with my life But I've gotta get a move on with my life Mas eu tenho que tocar minha vida It's time to be a big girl now It's time to be a big girl now É hora de ser uma garota grande agora And big girls don't cry And big girls don't cry E garotas grandes não choram Don't cry, Dont cry, Dont cry Don't cry, Dont cry, Dont cry Não choram, não choram, não choram. da da da da da da da da da da da da da da da da da da

Composição: Stacy Ferguson





Mais tocadas

Ouvir Fergie Ouvir