×
Original

Virtue And Vice

Virtude e Vício

Don’t know what’s being misunderstood Don’t know what’s being misunderstood Não sei o que está sendo mal interpretado Missiles flying, children getting shot Missiles flying, children getting shot Mísseis voando, crianças levando tiros Swindles everywhere Swindles everywhere Fraudes em todos os lugares People who should be the most loved ones, killing People who should be the most loved ones, killing Pessoas que deveriam ser as mais amadas, matando Each other Each other Umas às outras Once you keep an eye off, things get stolen Once you keep an eye off, things get stolen Se você piscar um olho, as coisas são roubadas The world is like this The world is like this O mundo é assim The world we don’t know The world we don’t know O mundo que nós não conhecemos The unknown world The unknown world O mundo desconhecido Out of our hands Out of our hands Fora de nossas mãos It don’t matter It don’t matter Isso não importa Covering it up, acting like you don’t see a thing Covering it up, acting like you don’t see a thing Cobrindo isso, agindo como se você não visse nada If you think it’s a different thing If you think it’s a different thing Se você acha que é uma coisa diferente You won’t notice that the world you live in is You won’t notice that the world you live in is Você não vai notar que o mundo em que vive é Eventually hitting towards this matter Eventually hitting towards this matter Atingindo eventualmente este assunto Look at it Look at it Olhe para ele Oh yeah! The world is all linked together Oh yeah! The world is all linked together Oh yeah! O mundo está todo ligado entre si Save our loved ones and the world Save our loved ones and the world Salve nossos entes queridos e o mundo (Hey hey because breaking) (Hey hey because breaking) (Hey hey porque quebrar) (Down the piled wood castle is easy) (Down the piled wood castle is easy) (Abaixo do castelo de madeira empilhada é fácil) These peaceful days lasting is a wish These peaceful days lasting is a wish Estes dias de paz duradoura é um desejo (Hey hey these peaceful days) (Hey hey these peaceful days) (Hey hey estes dias de paz) (Continuing is just like a wish) (Continuing is just like a wish) (Continuar é apenas como um desejo) Because I have no idea Because I have no idea Porque eu não tenho ideia How many tickets “to live today” are (left) How many tickets “to live today” are (left) Quantos bilhetes para viver hoje são (deixados) Even at the time when you were playing cards Even at the time when you were playing cards Mesmo no momento em que você estava jogando cartas Somewhere in the world, somebody is crying Somewhere in the world, somebody is crying Em algum lugar no mundo, alguém está chorando Us to one Us to one Nós para um Let me hear your voice! Let me hear your voice! Deixe-me ouvir sua voz! It still is way too quite! It still is way too quite! Ela ainda está muito quieta! We all have weaknesses We all have weaknesses Todos nós temos pontos fracos Losing against it is the end Losing against it is the end Perder contra eles é o fim Don’t limit yourself Don’t limit yourself Não se limite Got to change them Got to change them Tem que alterá-los Raise your voice Raise your voice Aumente a sua voz To fight it out against your weak self To fight it out against your weak self Para lutar contra a sua própria fraqueza We sure do gotta change theme We sure do gotta change theme Temos certeza que precisamos mudar de tema The raising worries, the falling cold sweats on The raising worries, the falling cold sweats on As crescentes preocupações, os suores frios caindo diante The back (on the back) The back (on the back) A volta (na volta) Backing off saying “can not make it happen” Backing off saying “can not make it happen” Recuando dizendo "não posso fazer isso acontecer" (Breakin’ down) (Breakin’ down) (Derrubando) You really think (that way)? You really think (that way)? Você realmente acha que (assim)? You really think (that way)? You really think (that way)? Você realmente acha que (assim)? Shake it off and move on (come on!) Shake it off and move on (come on!) Deixe pra lá e siga em frente (Vamos lá!) Shake it off and move on Shake it off and move on Deixe pra lá e siga em frente (It’s) just you are my love?your pure feeling (It’s) just you are my love?your pure feeling (É) só você meu amor, seu sentimento puro (You are my love, your faithful eyes) (You are my love, your faithful eyes) (Você é meu amor, seus olhos fiéis) That beautiful voice?it’s so valuable That beautiful voice?it’s so valuable Essa voz bonita, é tão valiosa (That beautiful voice?it’s precious) (That beautiful voice?it’s precious) (Essa bela voz, é preciosa) I wanna stay with you, not only tonight I wanna stay with you, not only tonight Eu quero ficar com você, não só hoje à noite (I want to stay with you, not only tonight but (I want to stay with you, not only tonight but (Eu quero ficar com você, não apenas esta noite, mas From now on) From now on) A partir de agora) The words that fell from you The words that fell from you As palavras que saíram de você (The words that fell from your voice) (The words that fell from your voice) (As palavras que saíram de sua voz) Let us change it to connect tomorrow Let us change it to connect tomorrow Vamos mudá-las para conectar o amanhã (Change it to connect tomorrow) (Change it to connect tomorrow) (Mudá-las para conectar o amanhã) Let’s sing until our voices die Let’s sing until our voices die Vamos cantar até que nossas vozes morram There must be many walls There must be many walls Devem haver muitas paredes There must be times you will be breaking down There must be times you will be breaking down Devem haver momentos em que você vai ser quebrar But this song is there for you But this song is there for you Mas essa música está lá para você






Mais tocadas

Ouvir Fear And Loathing In Las Vegas Ouvir