Idiot! Piece of shit! Idiot! Piece of shit! Idiota! Pedaço de merda! Feeling like tossing out Feeling like tossing out Sentindo-se jogado fora It would be such a such a hard place to live if It would be such a such a hard place to live if Seria um lugar tão difícil de viver se people randomly said these words out people randomly said these words out As pessoas aleatoriamente dissessem essas palavras So you guys remember this! Sharpen your So you guys remember this! Sharpen your Então vocês se lembrem disso! Afie suas mounths and sing like crazy! mounths and sing like crazy! Bocas e cantem como loucos! You guys ready? Don't you be so shy You guys ready? Don't you be so shy Vocês estão prontos? Não seja tão tímido (Spell) Yeah (Spell) Yeah (Feitiço) yeah A spell that takes out all these rages A spell that takes out all these rages Um feitiço que tira todas essas fúrias My nose is about to rot! My nose is about to rot! Meu nariz está prestes a apodrecer! Yeah! Dumbasses! Rot and burn in hell Yeah! Dumbasses! Rot and burn in hell Sim! Idiotas! Apodreçam e queimem no inferno It's a disgusting smell It's a disgusting smell É um cheiro repugnante Yeah! Dumbasses! Rot and burn in hell Yeah! Dumbasses! Rot and burn in hell Sim! Idiotas! Apodreçam e queimem no inferno Muscle! Muscle! Músculo! Can not say so loudly but I just saw that kind Can not say so loudly but I just saw that kind Não posso dizer tão alto, mas eu vi esse tipo de looking madam over there putting a canned looking madam over there putting a canned Senhora ali colocando um enlatado de comida food inside her bag food inside her bag Dentro de sua bolsa We sure can't tell by a person's appearance We sure can't tell by a person's appearance Nós com certeza não podemos dizer pela aparência de uma pessoa She might be a shoplifter She might be a shoplifter Ela pode ser uma ladra If your irritation still will not heal If your irritation still will not heal Se sua fúria ainda não curar Let me give you another advice Let me give you another advice Deixe-me lhe dar outro conselho Just imagine (Spell) Just imagine (Spell) Apenas imagine (feitiço) Hey something like murder? Hey something like murder? Hey, algo como assassinato? Take it off one two three (one two three) Take it off one two three (one two three) Tire-o um dois três (um dois três) Who is the dead man? Who is the dead man? Quem é o homem morto? What is the way? (What is the way) What is the way? (What is the way) Qual é o caminho? (qual é o caminho) Cut it, bend it, bang it, clean it, Cut it, bend it, bang it, clean it, Corte, dobre, bata, limpe Hah! You finally starting to feel dumb? Hah! You finally starting to feel dumb? Hah! Você finalmente começa a se sentir idiota? People who are constantly furrowing their brows, People who are constantly furrowing their brows, Pessoas que estão constantemente enrugando suas sobrancelhas will die at thirty will die at thirty Morrerão aos trinta Are you certain of what you can and can't do? Are you certain of what you can and can't do? Você tem certeza do que pode e não pode fazer? Just gotta make good use of the moment when Just gotta make good use of the moment when Só preciso fazer bom uso do momento em que going mad going mad Fica louco Let's go to the venus and make a foolish face Let's go to the venus and make a foolish face Vamos para o venus e fazer uma cara tola Everyone, jump around ah Everyone, jump around ah Todos, saltem ah Are they just feeling down? Are they just feeling down? Eles estão apenas se sentindo para baixo? Or you just can't step? Or you just can't step? Ou você apenas não pode andar? If you feel shitty about yourself, curse yourself If you feel shitty about yourself, curse yourself Se você se sentir mal por você mesmo, se amaldiçoe until you feel satisfied with sharp words until you feel satisfied with sharp words Até que você se sinta satisfeito com palavras afiadas Feeling pain and suffer out don't even feel like Feeling pain and suffer out don't even feel like Sentindo dor e sofrendo nem sequer sentir vontade asking for help asking for help De pedir ajuda Then you die! Then you die! Então você morre! We all are living with frustration today We all are living with frustration today Todos nós estamos vivendo com frustração hoje Unforgivable self, and these kinda shits Unforgivable self, and these kinda shits Um eu imperdoável, e essas merdas That are for you; the spell! That are for you; the spell! Isso é para você; o feitiço! Doesn't break down so face (it) Doesn't break down so face (it) Não quebre assim, então o encare The spell can guide you The spell can guide you O feitiço pode guiá-lo Get your ass to (the) venue before getting Get your ass to (the) venue before getting Leve sua bunda para o local antes de ser smashed perfectly smashed perfectly Esmagado perfeitamente Let's nail down those shits Let's nail down those shits Vamos derrubar essas merdas (It) ain't acceptable to die in shit (It) ain't acceptable to die in shit Não é aceitável morrer na merda