The old way I saw in my dream The old way I saw in my dream O velho caminho que vi no meu sonho The kids talking about what to do now with The kids talking about what to do now with As crianças falando sobre o que fazer agora com Shining eyes Shining eyes Olhos brilhantes Closing my eyes Closing my eyes Fecho meus olhos I am alone in the coldness I am alone in the coldness Estou sozinho na frieza Feeling really down Feeling really down Sentindo-me realmente para baixo Losing all the meaning to live Losing all the meaning to live Perdendo todo o significado de viver Everyday is a battle Everyday is a battle Todos os dias é uma batalha Knowing it's not right Knowing it's not right Sabendo que não está certo Can't put my energy against it Can't put my energy against it Não posso colocar minha energia na contramão The cold winter has passed by The cold winter has passed by O frio do inverno já passou Come on! Let us go to Come on! Let us go to Vamos! Deixe-nos ir para The school route filled with cherry blossoms The school route filled with cherry blossoms A rota da escola cheia de flores de cerejeira A place kids are still hanging out A place kids are still hanging out Um lugar onde as crianças ainda estão saindo Before it's over Before it's over Antes que acabe Dance like those petals waving in the breeze Dance like those petals waving in the breeze Dance como essas pétalas agitadas na brisa Free your frozen self seized in fear Free your frozen self seized in fear Liberte-se voce congelado preso pelo medo You know the view of the cherry blossoms You know the view of the cherry blossoms Você conhece a vista das flores de cerejeira (The scene of the cherry blossoms) (The scene of the cherry blossoms) (A cena das flores de cerejeira) Let me send you the view along with my voice Let me send you the view along with my voice Deixe-me enviar-lhe a vista junto com a minha voz (Let me send the scene to you) (Let me send the scene to you) (Deixe-me enviar a cena para você) Take the memory to heart, and let's face (em) Take the memory to heart, and let's face (em) Leve a memória para o coração, e vamos enfrentar All tomorrow All tomorrow Tudo amanhã Don't worry Don't worry Não se preocupe There should be means to the place There should be means to the place Deve haver meios para o lugar You were raised, and the people You were raised, and the people Vocês foram sobrelevado, e as pessoas You met there You met there Você conheceu naquele lugar It really means a lot to me It really means a lot to me Realmente significa muito para mim Where are we heading towards? Where are we heading towards? Para onde estamos indo? What are we going to live and die for? What are we going to live and die for? Para que vamos viver e morrer? Reflecting on the tears, efforts, and regrets Reflecting on the tears, efforts, and regrets Refletindo sobre as lágrimas, esforços e arrependimentos Find the answer, if we live our lives today (to) Find the answer, if we live our lives today (to) Encontre a resposta, se nós vivemos nossas vidas hoje (para) The best The best O melhor The light pink petals The light pink petals A luz rosa das pétalas Don't you wanna flutter big if you're eventually Don't you wanna flutter big if you're eventually Você não quer agitar forte se você eventualmente Gonna scatter apart? Gonna scatter apart? Vai se espalhar? For it is over For it is over Por isso acabou (We have to step hard) (We have to step hard) [Nós temos que pisar forte] Achieve the power to beat yourself Achieve the power to beat yourself Alcance o poder de vencer a si mesmo Come on Come on Vamos Here, grab this hand Here, grab this hand Aqui, pegue esta mão Everyone is scared, so let us step on the steps Everyone is scared, so let us step on the steps Todos têm medo, então vamos subir os degraus Together Together Juntos (Everyone is scared, everyone is a coward, so let us step now) (Everyone is scared, everyone is a coward, so let us step now) (Todo mundo está com medo, todos são covarde, então vamos dar passo agora) Starting slowly tonight Starting slowly tonight Começando devagar esta noite And at last, dance hard And at last, dance hard E finalmente, dançar firme