×
Original Corrigir

God FATE

Destino de Deus

Shadow which God draw Shadow which God draw Sombra que Deus desenhar It believes? It believes? Ele acredita? It does not believe? It does not believe? Não acredita? You can choose You can choose Você pode escolher My fate My fate Meu destino Kawaita kaze ni idakarete Kawaita kaze ni idakarete Abraçada pelo vento seco Seimei e no shinpi o oboe kizamu omoi Seimei e no shinpi o oboe kizamu omoi Sentimentos gravados para lembrar o mistério da vida Tada hata ni itai to negai Tada hata ni itai to negai Apenas... Eu espero e quero estar perto Hito o itoshi hito o nikumi Hito o itoshi hito o nikumi Eu amo as pessoas, eu odeio pessoas Kanashi-sa wa yasashi-sa umu Kanashi-sa wa yasashi-sa umu A tristeza produz bondade Tatoe hikari ga “kieta to shite mo” Tatoe hikari ga “kieta to shite mo” Mesmo se a luz "desaparecesse" Ashita no kibou o sagasu yo Ashita no kibou o sagasu yo Buscarei a esperança de amanhã Moeta chi no kokyuu “hikiyosereba” Moeta chi no kokyuu “hikiyosereba” Respirando sangue queimado "se você desenhar" Inga wa kiseki ni kawaru Inga wa kiseki ni kawaru A possibilidade torna-se milagre (Don' t stop! Don' t wanna rests!) (Don' t stop! Don' t wanna rests!) (Não pare! Não descanse!) Shadow which God draw. Shadow which God draw. Sombra que Deus desenhar Yami o kakiwake Yami o kakiwake Separe as trevas Tewonobasu yo doko made mo… Tewonobasu yo doko made mo… Que se estende a sua mão, tanto quanto você pode This heart was asking. This heart was asking. Este coração estava pedindo Itsuka kaeru made Itsuka kaeru made Voltar para casa algum dia Namida no imi muda ni wa shinai Namida no imi muda ni wa shinai O significado das lágrimas não é em vão Rasen no you ni ugomeku hate ni Rasen no you ni ugomeku hate ni Como uma espiral se retorce até o final Hoete majiwaru fate Hoete majiwaru fate Na encruzilhada do destino (Hell!) (Hell!) (Inferno!) Chikadzuku hodo ni kowarete ku Chikadzuku hodo ni kowarete ku Eu vou chegar perto o suficiente para quebra-lo Hagayukutomo sute rarenai tsuyoi kizuna Hagayukutomo sute rarenai tsuyoi kizuna Nem mesmo posso tira-lo é um laço forte Eraba reshi naku bouken-sha Eraba reshi naku bouken-sha Para aventureiros escolhidos Kako o yurushi misueta saki Kako o yurushi misueta saki Foi permitido antecipar o passado Kurosu shita mirai o iku Kurosu shita mirai o iku E fazer o futuro com a escolha Tatoe karada ga “hanarete ite mo” Tatoe karada ga “hanarete ite mo” Mesmo que nossos corpos "também estão longe" Akiramezu torimodosu yo Akiramezu torimodosu yo Sem se render a recuperar Chikai no aza ni “noma renu y? ni” Chikai no aza ni “noma renu y? ni” E a promessa da marca de nascença "para não ser devorado" D?koku o kiseki e kaeyou D?koku o kiseki e kaeyou O choro se transformará em milagre (Don' t stop! Don' t wanna lose!) (Don' t stop! Don' t wanna lose!) (Não pare! Não perca!) Darkness which God draw. Darkness which God draw. A escuridão que Deus desenha Akumu no melody Akumu no melody Melodia do pesadelo Kikoerudarou? Nuritsubuse Kikoerudarou? Nuritsubuse Você pode ouvi-la direito? Completa-la This heart was promising. This heart was promising. Este coração estava prometendo Mou ichido dake Mou ichido dake Mais uma vez Aete mo mada yudan wa shinai Aete mo mada yudan wa shinai Inclusive se nos encontrarmos, eu ainda minto Irodzuita mei sou no naka de Irodzuita mei sou no naka de Cores dentro da meditação Tenwoaogu kara Tenwoaogu kara Porque eu olho para o céu ‘Give. 1’ tozasu `what is said?' ‘Give. 1’ tozasu `what is said?' Dar. 1 Fechar "O que disse?" ‘Give. 2’ kakusu `what is seen?' ‘Give. 2’ kakusu `what is seen?' Dar. 2 Ocultar. "O que viu?" ‘Give. 3’ fuseru `what is heard?' ‘Give. 3’ fuseru `what is heard?' Dar. 3 Colocar. "O que se ouviu?" ‘Give. 4’ sameru `what is felt?' ‘Give. 4’ sameru `what is felt?' Dar. 4 Frio. "O que se sentiu?" ' Give. 5' sasurau `what is filled?' ' Give. 5' sasurau `what is filled?' Dar. 5 Vagar. "O que é preenchido?" ‘Give. 6’ saguru `what is heid?' ‘Give. 6’ saguru `what is heid?' Dar. 6 Buscar. " O que teve?" ‘Give. 7’ someru `what is soiled?' ‘Give. 7’ someru `what is soiled?' Dar. 7 Tingir. "O que é sujo?" ‘Give. 8’ semaru `what did you want?' ‘Give. 8’ semaru `what did you want?' Dar. 8 Aproximação. "O que quer?" (Becomes strong by believing.) (Becomes strong by believing.) (Torna-se forte por acreditar.) (Now, don' t be afraid! Pise! progress!) (Now, don' t be afraid! Pise! progress!) (Agora, não tenha medo. Levante! Prossiga!) (God fate) (God fate) (Destino de Deus) Shadow which God draw. Shadow which God draw. Sombra que Deus desenhar It believes? It believes? Ele acredita? It does not believe? It does not believe? Não acredita? You can choose You can choose Você pode escolher My fate My fate Meu destino Hora, hayaku Hora, hayaku Venha, rápido This heart was promising. This heart was promising. Este coração estava prometendo Mou ichido dake Mou ichido dake Mais uma vez Aetara zutto koko ni iru Aetara zutto koko ni iru Nos encontraremos sempre, estarei aqui Shadow which God draw. Shadow which God draw. Sombra que Deus desenhar Yami wo kakiwake Yami wo kakiwake Separe as trevas Tewonobasu yo doko made mo Tewonobasu yo doko made mo Que se estende a sua mão, tanto quanto você pode This heart was asking This heart was asking Este coração estava pedindo Itsuka kaeru made Itsuka kaeru made Voltar para casa algum dia Namida no imi muda ni wa shinai Namida no imi muda ni wa shinai O significado das lágrimas não é em vão Chinmoku no yugamu sekai wa Chinmoku no yugamu sekai wa O silencio do mundo distorcido Mawari tsudzukete Mawari tsudzukete Continua ao redor Rasen no you ni ugomeku hate ni Rasen no you ni ugomeku hate ni Como uma espiral se retorce até o final Hoete majiwaru fate Hoete majiwaru fate Na encruzilhada do destino (Hell!) (Hell!) (Inferno!)






Mais tocadas

Ouvir Faylan Ouvir