×
Original Corrigir

Fuck 50 (50 Cent Diss)

Fuck 50 (50 Cent Diss)

(gun shot sequence from 50 cent's "many men") (gun shot sequence from 50 cent's "many men") Yeah, acha que isso vai servir... Yeah, that'll do it. yeah, i love hip hop. Yeah, that'll do it. yeah, i love hip hop. Yeah.. eu amo hip-hop I love this motherfucking hip hop game. I love this motherfucking hip hop game. Eu amo essa porra do jogo do hip-hop This nigga here is a little nigga, man. This nigga here is a little nigga, man. Esse negro é um moleque, mano Stay in your motherfucking lane nigga. Stay in your motherfucking lane nigga. Maluco, fica na sua You fucking with a don, nigga. crack! You fucking with a don, nigga. crack! Você está mexendo com um Don, maluco! Crack! [chorus] [chorus] [Refrão] 50! me! 50, he's the fakes thug you've ever seen 50! me! 50, he's the fakes thug you've ever seen 50, eu, 50, ele é, o bandido mais falso que você já viu Curtis! curstis jackson, how come he can never ever been seen Curtis! curstis jackson, how come he can never ever been seen Curtis, Curtis Jackson, como pode você nunca ser visto? Once i gotcha i'm give you my Once i gotcha i'm give you my Assim que eu te pegar vou descarregar a minha My fo', fo' fo', fo' fo' My fo', fo' fo', fo' fo' minha, minha 44-44-44-44 My, my fo', fo' fo', fo' fo' My, my fo', fo' fo', fo' fo' minha, minha 44-44-44-44 My, my fo', fo' fo', fo' fo' My, my fo', fo' fo', fo' fo' minha, minha 44-44-44-44 I'ma give it to you baby, nice and slow I'ma give it to you baby, nice and slow Eu vou descarregar ela em você, bem devagar e [verse 1] [verse 1] [Verso 1: Fat Joe] 50 you gonna end up dead when you fuckin' wit crack 50 you gonna end up dead when you fuckin' wit crack 50, você vai acabar morto mexendo com o Crack Said you gonna pop, where the fuck you be at? Said you gonna pop, where the fuck you be at? Você disse que vai se mandar, mas onde é que você tá? I see mj in the hood more than curtis I see mj in the hood more than curtis Eu vejo o Michael Jackson na quebrada mais do que o Curtis Matter fact the beef shit is makin' niggas nervous Matter fact the beef shit is makin' niggas nervous Pra falar a verdade essa treta de merda There's gonna be families grieving every sunday service There's gonna be families grieving every sunday service está deixando os manos nervosos End up with your head popped off thanks to curtis End up with your head popped off thanks to curtis Logo mais vai ter várias famílias de luto em missas de domingo But he don't care, stayed locked in the house and shit But he don't care, stayed locked in the house and shit Você vai acabar com a cabeça decepada por causa do Curtis Steroided up, and won't come up out that bitch Steroided up, and won't come up out that bitch Mas ele não se importa; ele fica trancado na casa dele Is it me does "candy shop" sound like "magic stick?" Is it me does "candy shop" sound like "magic stick?" Cheio de esteróides, e ele não sai daquela porra pra nada In the video this nigga 50 bout to strip In the video this nigga 50 bout to strip Será que só eu acho ou a Candy Shop soa como Magic Stick? Shaking his ass, what the fuck is wrong with this nigga? Shaking his ass, what the fuck is wrong with this nigga? No vídeo clipe parece que o maluco 50 vai tirar a roupa 50 don't make me brrrrrrrrrat! 50 don't make me brrrrrrrrrat! Balançando o rabo, o que tem de errado com esse maluco? Oh yeah, you got sixty-five niggas on your team Oh yeah, you got sixty-five niggas on your team 50 não me faça (mo-le-queeeee!!!!!!) And they're not from southside jamaica, queens And they're not from southside jamaica, queens É mesmo, você tem 65 manos no seu time They're the boys in blue They're the boys in blue e eles não são de Southside Jamaica Queens I'm just speakin' at you I'm just speakin' at you Eles são a policia; só estou falando a verdade Now we all see the bitch in you Now we all see the bitch in you Agora todos estão vendo o puto que você é, Follow me Follow me me siga [chorus] [chorus] [Refrão] [verse 2] [verse 2] [Verso 2] Now lets take it back to the vibe awards Now lets take it back to the vibe awards Vamos falar do Vibe Awards Where that nigga disrespected and snuff your boss Where that nigga disrespected and snuff your boss Onde aquele maluco desrespeitou e espancou seu chefe Ready to go, all i heard g-g-g unit! Ready to go, all i heard g-g-g unit! Um pouco antes, tudo que eu ouvia era G-G-G-Unit Fifty niggas ran and they didn't even do shit Fifty niggas ran and they didn't even do shit Os manos do 50 correram e não fizeram nada That's a shame, i was sitting right in the front That's a shame, i was sitting right in the front Isso é uma vergonha, eu estava sentado bem na frente Waiting for you niggas to dump Waiting for you niggas to dump Eu estava esperando os seus manos saírem atirando Where all them guns at and them teflon vestses Where all them guns at and them teflon vestses Onde estão todas as armas e coletes a prova de balas? We the terror squad boys, you should know not to test us We the terror squad boys, you should know not to test us Somos os malucos do Terror Squad; você não deveria nos testar Hate it or love it, the the game's on top Hate it or love it, the the game's on top "Hate It Or Love It", o Game está no topo Now you jealous of him, when your shit gon' stop? Now you jealous of him, when your shit gon' stop? Agora você está com inveja dele; quando é que a sua merda vai acabar? You cb4, a bitch nigga straight outta lo-cash You cb4, a bitch nigga straight outta lo-cash Você não me vê ostentando; você é um puto, era um falido nato La don't believe him, this nigga is so ass La don't believe him, this nigga is so ass L.A. não bota fé nele, você é tão otário You dissed "lean back, said my shit was a dud You dissed "lean back, said my shit was a dud Você tirou Lean Back; disse que meu "barato era um fracasso" Now tell me have you ever seen him up in a club? Now tell me have you ever seen him up in a club? Agora me digam, algum de vocês já o viram "No Clube" Nope! nope! no, shorty! now that's right Nope! nope! no, shorty! now that's right Claro que não, não mesmo Shorty, tá certo You see him more than ya rappin' 50 that ain't live You see him more than ya rappin' 50 that ain't live Você canta mais do que rima, 50 isto não está certo [chorus] [chorus] [Refrão] New york! i know what ya'll thinkin', man. New york! i know what ya'll thinkin', man. Nova York! Eu sei o que todos estão pensando Y'all thinking jada gonna slay him lyrically. Y'all thinking jada gonna slay him lyrically. Vocês acharam que Jada iria assassinar ele liricamente This nigga crazy for dissin' fat joe, man. This nigga crazy for dissin' fat joe, man. Esse maluco é doido de tirar Fat Joe, mano He really crazym though. He really crazym though. Ele realmente é louco This nigga be walkin' around with twenty cops, This nigga be walkin' around with twenty cops, Esse maluco anda por aí com 20 policiais, Talkin' shit on records, never comin' out his house. Talkin' shit on records, never comin' out his house. só fala merda nas músicas, nunca sai de casa Feel like he can't get touched, man. Feel like he can't get touched, man. Eu vou responder só uma vez, só essa vez I respond one time and one time only. I respond one time and one time only. Não vai mais haver músicas da minha parte Ain't gonna be no more songs from me. Ain't gonna be no more songs from me. Essa é pra todos que duvidaram de Crack This for all the motherfuckers who doubted crcck, man. This for all the motherfuckers who doubted crcck, man. Pode crer, você pode fazer 10,000 músicas. Trust me. nigga could respond ten thousand times, Trust me. nigga could respond ten thousand times, Eu não vou mais falar sobre isso I ain't talkin' back to that nigga. I ain't talkin' back to that nigga. Mas te prometo uma coisa But one thing i will burnish you. But one thing i will burnish you. Se eu não pegar você, eu vou pegar o seu... If i don't get you i will get your -- and that's it man. If i don't get you i will get your -- and that's it man. E é isso ai maluco It's crack bitch! It's crack bitch! Aqui é o Crack seu cusão It's gonna be a real ugly summer, man. It's gonna be a real ugly summer, man. Esse vai ser um verão da porra maluco...






Mais tocadas

Ouvir Fat Joe Ouvir