I thought that I was a shining star I thought that I was a shining star Eu pensei que eu era uma estrela brilhante I thought that I was a newborn king I thought that I was a newborn king Eu pensei que eu era um rei recém-nascido I thought I could make the world explode I thought I could make the world explode Eu pensei que poderia fazer o mundo explodir I thought I could make the ocean freeze I thought I could make the ocean freeze Eu pensei que poderia fazer o congelamento do oceano I knew that I wasn't thinking right I knew that I wasn't thinking right Eu sabia que não estava pensando direito Now I know how I got it wrong Now I know how I got it wrong Agora eu sei como eu entendi errado I'd take it all back but they tell me that you can't go back in time I'd take it all back but they tell me that you can't go back in time Eu levaria tudo de volta, mas eles me dizem que você não pode voltar no tempo Back in time Back in time Voltar no tempo Climbing up the tree Climbing up the tree Escalando a árvore To make it to the moon To make it to the moon Para chegar à lua Staring at the sun Staring at the sun Encarando o sol Waste another day Waste another day Desperdice outro dia Share it with a friend Share it with a friend Compartilhe isso com um amigo Together on a cloud Together on a cloud Juntos em uma nuvem It's just another dream It's just another dream É apenas outro sonho I was trapped in my hotel room I was trapped in my hotel room Fui preso no meu quarto de hotel I could not get my suitcase packed I could not get my suitcase packed Não consegui minha maleta embalada I was late for the shuttle downstairs to take me to you I was late for the shuttle downstairs to take me to you Eu estava atrasado para o ônibus lá embaixo para me levar para você But my shirts came to life and I cried But my shirts came to life and I cried Mas minhas camisas ganharam vida e chorei I felt like a naked man I felt like a naked man Eu me senti como um homem nu There were no numerals on the doors There were no numerals on the doors Não havia algarismos nas portas I was lost in the fog I was lost in the fog Eu estava perdido no nevoeiro All a sudden I was flying to another world All a sudden I was flying to another world De repente eu estava voando para outro mundo Another world Another world Outro mundo Climbing up the tree Climbing up the tree Escalando a árvore To make it to the moon To make it to the moon Para chegar à lua Staring at the sun Staring at the sun Encarando o sol Waste another day Waste another day Desperdice outro dia Share it with a friend Share it with a friend Compartilhe isso com um amigo Together on a cloud Together on a cloud Juntos em uma nuvem It's just another dream It's just another dream É apenas outro sonho Temporarily blinded Temporarily blinded Cegamente temporariamente I tried following the sound of your voice I tried following the sound of your voice Eu tentei seguir o som de sua voz The competent hallway collapsed and I woke up to see your face The competent hallway collapsed and I woke up to see your face O corredor competente entrou em colapso e acordei para ver seu rosto See your face See your face Vê a tua cara Sleeping through the night Sleeping through the night Durmecendo a noite You never make a sound You never make a sound Você nunca faz um som Wonder where you go Wonder where you go Imagine onde você vai Wonder who you are Wonder who you are Imagina quem você é I don't mean to pry I don't mean to pry Eu não quero pegar I know I shouldn't care I know I shouldn't care Eu sei que não me importaria It's just another dream It's just another dream É apenas outro sonho Climbing up the tree Climbing up the tree Escalando a árvore To make it to the moon To make it to the moon Para chegar à lua Staring at the sun Staring at the sun Encarando o sol Waste another day Waste another day Desperdice outro dia Share it with a friend Share it with a friend Compartilhe isso com um amigo Together on a cloud Together on a cloud Juntos em uma nuvem It's just another dream It's just another dream É apenas outro sonho It's just another dream It's just another dream É apenas outro sonho Just another dream Just another dream Apenas outro sonho Just another dream Just another dream Apenas outro sonho Just another dream Just another dream Apenas outro sonho Just another dream Just another dream Apenas outro sonho Just another dream Just another dream Apenas outro sonho It's just another dream It's just another dream É apenas outro sonho