I think you know we're running out of time I think you know we're running out of time Eu penso que você sabe que nós estamos correndo sem tempo You've started dressing up You've started dressing up Você começou penso The mood is ruined by the cheapest wine The mood is ruined by the cheapest wine O humor é arruinado pelo vinho mais barato That's spilling on your skirt That's spilling on your skirt Isso está derramando em sua saia She's dressed to kill She's dressed to kill Ela é vestida para matar I hope this was within her will I hope this was within her will Eu espero que isto estivesse dentro do testamento dela Her body's still Her body's still O corpo dela ainda Moved north from New York Moved north from New York Norte movido de Nova Iorque But the city life is tugging at her soul But the city life is tugging at her soul Mas a vida de cidade está arrastando à alma dela Served whisky to the drunks that haunt the night Served whisky to the drunks that haunt the night Uísque servido para os bêbados que assombram a noite Her life is getting old Her life is getting old A vida dela está envelhecendo She's dressed to kill She's dressed to kill Ela é vestida para matar I hope this was within her will I hope this was within her will Eu espero que isto estivesse dentro do testamento dela Her body's still Her body's still O corpo dela ainda She wanted more than he could pay She wanted more than he could pay Ela quis mais que ele pudesse pagar But I was standing beside her But I was standing beside her Mas eu estava me levantando ao lado dela Trading the life she loved for something less Trading the life she loved for something less Comerciando a vida ela amou para algo menos The guilt is setting in The guilt is setting in A culpa está começando Paying thebills by taking off her dress Paying thebills by taking off her dress Thebills pagando tirando o vestido dela The pressure's worn her thin The pressure's worn her thin A pressão usou o magro dela Pop in the pills to nullify the stress Pop in the pills to nullify the stress Estoure nas pílulas para anular a tensão It's showing through her skin It's showing through her skin Está mostrando pela pele dela She's dressed to kill She's dressed to kill Ela é vestida para matar I hope this was within her will I hope this was within her will Eu espero que isto estivesse dentro do testamento dela Her body's still Her body's still O corpo dela ainda She wanted more than he could pay She wanted more than he could pay Ela quis mais que ele pudesse pagar But I was standing beside her But I was standing beside her Mas eu estava me levantando ao lado dela (Standing beside her) (Standing beside her) (Se levantando ao lado dela) She bit off more than she could take She bit off more than she could take Ela mordeu fora mais que ela poderia levar And now she's fed to the fire And now she's fed to the fire E agora ela é alimentada ao fogo Soft as the petal Soft as the petal Macio como a pétala Tough as the thorn Tough as the thorn Duro como o espinho She wanted more than he could pay She wanted more than he could pay Ela quis mais que ele pudesse pagar But I was standing beside her But I was standing beside her Mas eu estava me levantando ao lado dela (Standing beside her) (Standing beside her) (Se levantando ao lado dela) She bit off more than she could take She bit off more than she could take Ela mordeu fora mais que ela poderia levar And now she's fed to the fire And now she's fed to the fire E agora ela é alimentada ao fogo (Fed to the fire) (Fed to the fire) (Alimentou ao fogo) Fed to the fire Fed to the fire Alimentado ao fogo (Fed to the fire) (Fed to the fire) (Alimentou ao fogo) She wanted more than he could pay She wanted more than he could pay Ela quis mais que ele pudesse pagar But I was standing beside her But I was standing beside her Mas eu estava me levantando ao lado dela (Standing beside her) (Standing beside her) (Se levantando ao lado dela) She bit off more than she could take She bit off more than she could take Ela mordeu fora mais que ela poderia levar And now she's fed to the fire And now she's fed to the fire E agora ela é alimentada ao fogo (Fed to the fire) (Fed to the fire) (Alimentou ao fogo) (She wanted more) (She wanted more) (Ela quis mais) Fed to the fire Fed to the fire Alimentado ao fogo (She wanted more) (She wanted more) (Ela quis mais) Fed to the fire Fed to the fire Alimentado ao fogo