[AlunaGeorge] [AlunaGeorge] [AlunaGeorge] We're getting too good at saying we're sorry We're getting too good at saying we're sorry Estamos ficando muito bons em pedir desculpas We're breaking records for breaking up We're breaking records for breaking up Estamos quebrando recordes por terminar We're not even?close?to sick of?it, are we? We're not even?close?to sick of?it, are we? Não estamos nem cansados disso, estamos? We're like the turbulence?too much We're like the turbulence?too much Somos como a turbulência demais [AlunaGeorge] [AlunaGeorge] [AlunaGeorge] Don't wanna know what my life looks like without you, without you Don't wanna know what my life looks like without you, without you Não quero saber como é minha vida sem você, sem você Don't wanna know what my life looks like without you Don't wanna know what my life looks like without you Não quero saber como é minha vida sem você [AlunaGeorge & HENRY] [AlunaGeorge & HENRY] [AlunaGeorge e HENRY] We're laughin' at ourselves while we're cleanin' up the mess We're laughin' at ourselves while we're cleanin' up the mess Estamos rindo de nós mesmos enquanto limpamos a bagunça Dishes on the floor and the mattress off the bed Dishes on the floor and the mattress off the bed Pratos no chão e colchão da cama We know that we're insane but we'll do it all again We know that we're insane but we'll do it all again Sabemos que somos loucos, mas faremos tudo de novo 'Cause this is how we love 'Cause this is how we love Porque é assim que amamos We're takin' up our clothes 'cause we're ready to forget We're takin' up our clothes 'cause we're ready to forget Estamos pegando nossas roupas porque estamos prontos para esquecer Everything that led us to breakin' all of this Everything that led us to breakin' all of this Tudo o que nos levou a quebrar tudo isso We know that we're insane but we'll do it all again We know that we're insane but we'll do it all again Sabemos que somos loucos, mas faremos tudo de novo 'Cause this is how we love 'Cause this is how we love Porque é assim que amamos This is why we can't have nice things This is why we can't have nice things É por isso que não podemos ter coisas boas This is why we can't have nice things This is why we can't have nice things É por isso que não podemos ter coisas boas This is why we can't have nice things This is why we can't have nice things É por isso que não podemos ter coisas boas This is why This is why Isso é por que This is why we can't have nice things This is why we can't have nice things É por isso que não podemos ter coisas boas [HENRY] [HENRY] [HENRY] We made a huge scene, ruined the party We made a huge scene, ruined the party Fizemos uma cena enorme, arruinamos a festa Then I stormed out, you chased me down Then I stormed out, you chased me down Então eu saí, você me perseguiu We're not doin' this once again, are we? We're not doin' this once again, are we? Não estamos fazendo isso mais uma vez, estamos? Oh Oh Oh You're losin' track, but who's keepin' count? You're losin' track, but who's keepin' count? Você está perdendo o controle, mas quem continua contando? Hey, yeah Hey, yeah Ei, sim [AlunaGeorge & HENRY] [AlunaGeorge & HENRY] [AlunaGeorge e HENRY] Don't wanna know what my life looks like without you, without you Don't wanna know what my life looks like without you, without you Não quero saber como é minha vida sem você, sem você Life without you Life without you Vida sem você Don't wanna know what my life looks like without you Don't wanna know what my life looks like without you Não quero saber como é minha vida sem você [AlunaGeorge & HENRY] [AlunaGeorge & HENRY] [AlunaGeorge e HENRY] We're laughin' at ourselves while we're cleanin' up the mess We're laughin' at ourselves while we're cleanin' up the mess Estamos rindo de nós mesmos enquanto limpamos a bagunça Dishes on the floor and the mattress off the bed Dishes on the floor and the mattress off the bed Pratos no chão e colchão da cama We know that we're insane but we'll do it all again We know that we're insane but we'll do it all again Sabemos que somos loucos, mas faremos tudo de novo 'Cause this is how we love 'Cause this is how we love Porque é assim que amamos We're takin' up our clothes 'cause we're ready to forget We're takin' up our clothes 'cause we're ready to forget Estamos pegando nossas roupas porque estamos prontos para esquecer Everything that led us to breakin' all of this Everything that led us to breakin' all of this Tudo o que nos levou a quebrar tudo isso We know that we're insane but we'll do it all again We know that we're insane but we'll do it all again Sabemos que somos loucos, mas faremos tudo de novo 'Cause this is how we love 'Cause this is how we love Porque é assim que amamos This is why we can't have nice things This is why we can't have nice things É por isso que não podemos ter coisas boas This is why we can't have nice things This is why we can't have nice things É por isso que não podemos ter coisas boas This is why we can't have nice things This is why we can't have nice things É por isso que não podemos ter coisas boas This is why This is why Isso é por que This is why we can't have nice things This is why we can't have nice things É por isso que não podemos ter coisas boas [AlunaGeorge] [AlunaGeorge] [AlunaGeorge] This is why This is why Isso é por que This is why This is why Isso é por que This is why can't have nice things This is why can't have nice things É por isso que não pode ter coisas boas This is why This is why Isso é por que This is why can't have nice things This is why can't have nice things É por isso que não pode ter coisas boas (This is why) (This is why) (Isso é por que) This is why This is why Isso é por que (This is why) (This is why) (Isso é por que) This is why can't have nice things This is why can't have nice things É por isso que não pode ter coisas boas (This is why) (This is why) (Isso é por que) This is why can't have nice things This is why can't have nice things É por isso que não pode ter coisas boas Nice things Nice things Coisas legais [AlunaGeorge & HENRY] [AlunaGeorge & HENRY] [AlunaGeorge e HENRY] We're laughin' at ourselves while we're cleanin' up the mess (oh) We're laughin' at ourselves while we're cleanin' up the mess (oh) Estamos rindo de nós mesmos enquanto limpamos a bagunça (oh) Dishes on the floor and the mattress off the bed (oh) Dishes on the floor and the mattress off the bed (oh) Pratos no chão e colchão da cama (oh) We know that we're insane but we'll do it all again We know that we're insane but we'll do it all again Sabemos que somos loucos, mas faremos tudo de novo 'Cause this is how we love ('cause this is how we love) 'Cause this is how we love ('cause this is how we love) Porque é assim que amamos (porque é assim que amamos) We're takin' up our clothes 'cause we're ready to forget We're takin' up our clothes 'cause we're ready to forget Estamos pegando nossas roupas porque estamos prontos para esquecer Everything that led us to breakin' all of this Everything that led us to breakin' all of this Tudo o que nos levou a quebrar tudo isso We know that we're insane but we'll do it all again We know that we're insane but we'll do it all again Sabemos que somos loucos, mas faremos tudo de novo 'Cause this is how we love ('cause this is how) 'Cause this is how we love ('cause this is how) Porque é assim que amamos (porque é assim) This is why we can't have nice things This is why we can't have nice things É por isso que não podemos ter coisas boas