Have you heard the new sensation? Have you heard the new sensation? Você já ouviu falar da nova sensação? Can I give you some good news? Can I give you some good news? Eu posso te dar boas notícias? Well, let me tell you what it's all about Well, let me tell you what it's all about Bem, deixe-me te dizer o que todos estão falando Cause it's sure to make you move Cause it's sure to make you move Porque é claro que vai fazer você se mexer You never really see it coming You never really see it coming Você nunca vê isso chegando Cause it hits you so so fast Cause it hits you so so fast Porque vem tão tão rápido And when ur getting Supersonic, baby, then you know it's gonna last And when ur getting Supersonic, baby, then you know it's gonna last E quando você ficar Supersonico, baby, você vai saber que sera o último. Let go of urself Let go of urself Solte-se! It'll be good for ur health It'll be good for ur health Isso vai ser bom pra sua saúde Don't care who watches Don't care who watches Não ligue para as horas You g'on take it up a few notches You g'on take it up a few notches Você vai leva-lo há alguns entalhes Put ur hands in the air Put ur hands in the air Levante suas mãos Act like a fool cause you just don't care Act like a fool cause you just don't care Aja como um idiota porque você não se importa Ur feeling so platonic Ur feeling so platonic Você está se sentindo tão platônico Now ur getting SUPERSONIC Now ur getting SUPERSONIC Você está ficando Supersônico (Chorus) x 2 (Chorus) x 2 (Refrão) x 2 Do you wanna get SUPERSONIC? Do you wanna get SUPERSONIC? Você quer virar Supersônico? You gotsta get SUPERSONIC! You gotsta get SUPERSONIC! Você quer virar Supersônico! Get, get, get SUPERSONIC! Get, get, get SUPERSONIC! Vire, vire, vire Supersônico! It's SUPER DUPER SONIC BABY! It's SUPER DUPER SONIC BABY! É super duper sonic baby! Now you got that feeling Now you got that feeling Agora você está sentindo And it makes you want to fly And it makes you want to fly E isso o faz querer voar So have the faith to not play it safe So have the faith to not play it safe Então tenha fé de não jogar com segurança Cause you never know when you die Cause you never know when you die Porque você nunca vai saber quando você vai morrer Just lift Him up Just lift Him up Basta levantar-se Cause you can't get enough Cause you can't get enough Porque você não se cansa Ur life is so symphonic Ur life is so symphonic Sua vida é tão sinfônica Cause you chose to get SUPERSONIC Cause you chose to get SUPERSONIC Porque você escolheu ser Supersônico Do you wanna get SUPERSONIC? Do you wanna get SUPERSONIC? Você quer virar Supersônico? Get, get, get SUPERSONIC Get, get, get SUPERSONIC Vire, vire, vire Supersônico! You got to get SUPERSONIC You got to get SUPERSONIC Você tem que ser Supersônico Super, Supersonic-sonic Super, Supersonic-sonic Super, Supersônico-sônico (Chorus) x 2 (Chorus) x 2 (Refrão) x 2 (Crouton Breakdown) (Crouton Breakdown) (Parada) I know you like to party I know you like to party Eu sei que você gosta de festa I know you like to dance I know you like to dance Eu sei que você gosta de dançar When you getting Supersonic baby then you know you gonna get the chance When you getting Supersonic baby then you know you gonna get the chance Quando você vira Supersonico baby você sabe que vai conseguir You cannot stop the body rock You cannot stop the body rock Você não pode parar de dançar You cannot stop the funk You cannot stop the funk Você não pode parar o funk When you getting Supersonic baby then you know you go'n keep it crunk When you getting Supersonic baby then you know you go'n keep it crunk Quando você vira Supersônico baby você sabe mantê-lo crunk SUPERSONIC gang vocals SUPERSONIC gang vocals Vocais da gang supersônico (Chorus) x 2 (Chorus) x 2 (Refrão) x 2 (Gong) (Gong) (gong)