Hearts Were Made to Be Broken Hearts Were Made to Be Broken Corações foram feitos para serem partidos Love Was Made For Passing By Love Was Made For Passing By Amor foi feito para ser passado Times Were Made to Be Forgotten Times Were Made to Be Forgotten Tempos foram feitos para serem esquecidos Eyes Were Made to Cry Eyes Were Made to Cry Olhos foram feitos para chorar Life Ain´t a Way of Living Life Ain´t a Way of Living A vida não é um jeito de viver It Won´t Give You All You Want It Won´t Give You All You Want Não vai lhe dar tudo o que você quer Lies Aren´t There to Be Forgiven Lies Aren´t There to Be Forgiven Mentiras não estão aí para serem perdoadas They Turn Future Into Past They Turn Future Into Past Eles transformam futuro em passado Memories Are There to Remember Memories Are There to Remember Lembranças estão aí para lembrar Fantasies Are There So You Can Dream Fantasies Are There So You Can Dream Fantasias estão aí para que você possa sonhar Feelings Get Two Human Beings Together Feelings Get Two Human Beings Together Sentimentos juntam dois seres humanos Facts Make Them Live in Sin Facts Make Them Live in Sin Fatos fazem eles viverem em pecado Words Are There to Say "I´m Sorry Words Are There to Say "I´m Sorry Palavras estão aí para dizer "Me desculpe For Living With You Part of Your Life" For Living With You Part of Your Life" por viver com você parte da sua vida" Kisses Say "I Know You Love Me Kisses Say "I Know You Love Me Beijos dizem "Eu sei que você me ama But Forgive Me I´m Wrong and You´re Right" But Forgive Me I´m Wrong and You´re Right" Mas me perdoe, eu estou errado e você está certa I´m Going to Stay I´m Going to Stay Eu vou ficar With Me On My Way With Me On My Way Comigo no meu caminho As I Walk Far From Home As I Walk Far From Home Enquanto ando longe de casa To a Land I Don´t Know To a Land I Don´t Know Para uma terra que não conheço Why I´m Doing This to Myself Why I´m Doing This to Myself Porque estou fazendo isso comigo Isn´t There a Better Way Isn´t There a Better Way Não há outro jeito To Find Out To Find Out para encontrar The Truth´s Out There? The Truth´s Out There? A verdade que está lá fora? But These Rings of Fire But These Rings of Fire Mas esses anéis de fogo Surrounds Us, Burns Our Souls Surrounds Us, Burns Our Souls Em volta de nós queima nossas almas We Won´t Give Up We Won´t Give Up Nós não vamos desistir Until It´ll Take Controll Until It´ll Take Controll Até isso se controlar This Rings of Fire This Rings of Fire Esses anéis de fogo Why Do They Do This All? Why Do They Do This All? Porque eles fazem tudo isso? What Do They Want From You? What Do They Want From You? O que eles querem de você? What Do They Want From Me? What Do They Want From Me? O que eles querem de mim? What Do We Have to Do? What Do We Have to Do? O que nós temos que fazer? What Do We Have to Be? What Do We Have to Be? O que nós temos que ser? Rings of Fire Like Rings of Fire Like Anéis de fogo como Strong Arms Envolve Strong Arms Envolve Braços fortes nos envolvem Us in Our Way Home Us in Our Way Home Em nosso caminho para casa Rings of Fire Rings of Fire Anéis de fogo Love Makes Us Fall Down On Love Makes Us Fall Down On O amor nos faz cair Our Knees and Crawl Our Knees and Crawl De joelhos e rastejar For Freedom For Freedom Por liberdade Freedom Freedom Liberdade Freedom From This Rings of Fire Freedom From This Rings of Fire Liberdade desses anéis de fogo Break Through the Dark Break Through the Dark Quebre a escuridão And Live a Peacefull Life And Live a Peacefull Life E viva uma vida em paz