(We care a lot) about disasters, fires, floods and killer bees (We care a lot) about disasters, fires, floods and killer bees (Nós nos importamos muito) com desastres, incêndios, inundações e abelhas assassinas (We care a lot) about the NASA shuttle falling in the sea (We care a lot) about the NASA shuttle falling in the sea (Nós nos importamos muito) Com o ônibus espacial da NASA que caiu no mar (We care a lot) about starvation and the food that Live Aid bought (We care a lot) about starvation and the food that Live Aid bought (Nós nos importamos muito) com a fome e a comida que o Live Aid comprou (We care a lot) about disease, baby, Rock Hudson, Rock...Yeah! (We care a lot) about disease, baby, Rock Hudson, Rock...Yeah! (Nós nos importamos muito) com as doenças, querida rock, hudson, rock, sim! And it's a dirty job but someone's got to do it! x2 And it's a dirty job but someone's got to do it! x2 We care a lot x3 We care a lot x3 E é um trabalho sujo, mas alguém tem de fazê-lo. 2X (We care a lot) about the gamblers and the pushers and the geeks (We care a lot) about the gamblers and the pushers and the geeks (We care a lot) about the smack and crack and whack that hits the streets (We care a lot) about the smack and crack and whack that hits the streets Nós nos importamos muito 3X (We care a lot) about the welfare of all you boys and girls (We care a lot) about the welfare of all you boys and girls (We care a lot) about you people cause we're out to save the world (We care a lot) about you people cause we're out to save the world (Nós nos importamos muito) com os apostadores e os traficantes e os geeks Yeah! Yeah! (Nós nos importamos muito) com a heroína, o crack e outras drogas que chegam às ruas ow it's a dirty job but someone's got to do it! x8 ow it's a dirty job but someone's got to do it! x8 (Nós nos importamos muito) com o bem-estar de todos vocês, garotos e garotas (We care a lot) about the Army, Navy, Air Force, and Marines (We care a lot) about the Army, Navy, Air Force, and Marines (Nós nos importamos muito) com vocês, porque nossa missão é salvar o mundo (We care a lot) about the NY, SFN, LAPD (We care a lot) about the NY, SFN, LAPD (We care a lot) about you people, (We care a lot) about you people, Sim! (We care a lot) about your guns (We care a lot) about your guns (We care a lot) about the wars we're fighting (We care a lot) about the wars we're fighting E é um trabalho sujo, mas alguém tem de fazê-lo 8X Gee, that looks like fun! Gee, that looks like fun! (We care a lot) about the Garbage Pail Kids they never lie (We care a lot) about the Garbage Pail Kids they never lie (Nós nos importamos muito) com o Exército, a Marinha, a Força Aérea e os Marines (We care a lot) about Transformers cause there's more than meets the eye (We care a lot) about Transformers cause there's more than meets the eye (Nós nos importamos muito) com Nova Iorque, com as Forças Especiais e com a Polícia de Los Angeles (We care a lot) about the little things, the bigger things we top (We care a lot) about the little things, the bigger things we top (Nós nos importamos muito) com vocês, (We care a lot) about you people, yeah, you bet we care a lot (We care a lot) about you people, yeah, you bet we care a lot (Nós nos importamos muito) com as suas armas And it's a dirty job but someone's gotta do it.... And it's a dirty job but someone's gotta do it.... (Nós nos importamos muito) Com as guerras que você estão lutando,