There's a friend who will call There's a friend who will call Tem uma amiga que vai ligar When her husband's asleep When her husband's asleep Quando o marido dela estiver dormindo Crossing the phone lines for comfort Crossing the phone lines for comfort Cruzando nas linhas do telefone por conforto And she cries that she needs him and And she cries that she needs him and E ela chora porque precisa dele e Someday he'll change Someday he'll change Algum dia ele vai mudar And now's not a good time to go And now's not a good time to go E agora não é um bom momento para ir embora And it isn't my place to say leave him and run And it isn't my place to say leave him and run E eu não posso dizer a ela para deixá-lo e fugir That no love is worth all the damage he's done That no love is worth all the damage he's done Que nenhum amor vale todo o estrago que ele causou But if she'll hold her ground But if she'll hold her ground Mas ela vai se segurar a seu chão Then I'll hold my tongue,ever the diplomat Then I'll hold my tongue,ever the diplomat Então eu vou segurar minha língua Sempre diplomata Oh,I'd like to think Oh,I'd like to think Oh, eu gostaria de pensar That I would be stronger than that That I would be stronger than that Que eu seria mais forte do que isso Where's her head? Where's her head? Onde esta a cabeça dela Where's her nerve? Where's her nerve? Onde está sua raiva Does part of her think this is all she deserves? Does part of her think this is all she deserves? Parte dela pensa que isso é tudo que ele merece Oh,I would be stronger Oh,I would be stronger Oh, eu seria mais forte I would not stay one minute longer I would not stay one minute longer Eu não ficaria nem mais um minuto I would be stronger than that I would be stronger than that Eu seria mais forte do que isso It started out good,they usually do It started out good,they usually do Começou bem como sempre fazem Then one day,it's taken for granted Then one day,it's taken for granted Até que um dia se subestima 'Til words become weapons and love turns to pain 'Til words become weapons and love turns to pain Até que as palavras se transformam em armas e o amor se transforma em dor Oh,why is she still holding on Oh,why is she still holding on Oh, porque ela ainda esta se segurando She says living without him is too hard to face She says living without him is too hard to face Ela diz que deixá-lo é difícil de encarar And I try to imagine myself in her place And I try to imagine myself in her place e eu tento me imaginar no lugar dela But with well chosen words and well placed tears But with well chosen words and well placed tears Mas com palavras bem escolhidas e com lágrimas She forgives him in two seconds flat She forgives him in two seconds flat Ela perdoa ele em dois segundos Oh,I'd like to think Oh,I'd like to think Oh, eu gostaria de pensar That I would be stronger than that That I would be stronger than that Que eu seria mais forte do que isso Where's her head? Where's her head? Onde esta a cabeça dela Where's her nerve? Where's her nerve? Onde está sua raiva Does part of her think this is all she deserves? Does part of her think this is all she deserves? Parte dela pensa que isso é tudo que ele merece Oh,I would be stronger Oh,I would be stronger Oh, eu seria mais forte I would not stay one minute longer I would not stay one minute longer Eu não ficaria nem mais um minuto I would be stronger than that I would be stronger than that Eu seria mais forte do que isso I know what she's thinking and I know what she'd say I know what she's thinking and I know what she'd say Eu sei o que ela está pensando e eu sei o que ela diria That my life and her life are like night and like day That my life and her life are like night and like day Que a minha vida e a dela são como a noite e como o dia And her love is the love that will save him And her love is the love that will save him E que o amor dela é o amor que vai salvar ele Brave words but I don't believe them Brave words but I don't believe them Palavras bravas mas eu não acredito nelas Where's her head? Where's her head? Onde esta a cabeça dela Where's her nerve? Where's her nerve? Onde está sua raiva Does part of her think this is all she deserves? Does part of her think this is all she deserves? Parte dela pensa que isso é tudo que ele merece Oh,I would be stronger Oh,I would be stronger Oh, eu seria mais forte I would not stay one minute longer I would not stay one minute longer Eu não ficaria nem mais um minuto I would be stronger than that I would be stronger than that Eu seria mais forte do que isso Oh,I would be stronger Oh,I would be stronger Oh, eu seria mais forte I would not wait one minute longer I would not wait one minute longer Eu não ficaria nem mais um minuto I would be stronger than that I would be stronger than that Eu seria mais forte do que isso