×
Original Corrigir

Smisurata Preghiera

Desmedida Oração

Alta sui naufragi Alta sui naufragi Alta sobre os náufragos dai belvedere delle torri dai belvedere delle torri Pelo terraço das torres china e distante sugli elementi del disastro china e distante sugli elementi del disastro Descida e distante sobre os elementos do desastre dalle cose che accadono al disopra delle parole dalle cose che accadono al disopra delle parole Pelas coisas que acontecem acima das palavras celebrative del nulla celebrative del nulla Celebrativas do nada lungo un facile vento lungo un facile vento Longo um fácil vento di sazietà di impunità di sazietà di impunità De saciedade, de impunidade Sullo scandalo metallico Sullo scandalo metallico Sobre o escândalo metálico di armi in uso e in disuso di armi in uso e in disuso De armas em uso e em desuso a guidare la colonna a guidare la colonna A guiar a coluna di dolore e di fumo di dolore e di fumo De dor e de fumo che lascia le infinite battaglie al calar della sera che lascia le infinite battaglie al calar della sera Que deixa as infinitas batalhas ao calar da noite la maggioranza sta la maggioranza sta la maggioranza sta la maggioranza sta A maioria está, a maioria está recitando un rosario recitando un rosario Recitando um rosário di ambizioni meschine di ambizioni meschine De ambições mesquinhas di millenarie paure di millenarie paure De milenares medos di inesauribili astuzie di inesauribili astuzie De inesgotáveis astúcias Coltivando tranquilla Coltivando tranquilla Cultivando tranquila l'orribile varietà l'orribile varietà A horrível diversidade delle proprie superbie delle proprie superbie Das próprias soberbas la maggioranza sta la maggioranza sta A maioria está come una malattia come una malattia Como uma doença come una sfortuna come una sfortuna Como uma má sorte come un'anestesia come un'anestesia Como uma anestesia come un'abitudine come un'abitudine Como um hábito per chi viaggia in direzione ostinata e contraria per chi viaggia in direzione ostinata e contraria Para quem viaja em direção obstinada e contrária col suo marchio speciale di speciale disperazione col suo marchio speciale di speciale disperazione Com sua marca especial de especial desespero e tra il vomito dei respinti muove gli ultimi passi e tra il vomito dei respinti muove gli ultimi passi E entre o vômito dos rejeitados move os últimos passos per consegnare alla morte una goccia di splendore per consegnare alla morte una goccia di splendore Para entregar à morte uma gota de esplendor di umanità di verità di umanità di verità De humanidade, de verdade per chi ad Aqaba curò la lebbra con uno scettro posticcio per chi ad Aqaba curò la lebbra con uno scettro posticcio Para quem a Aqaba curou a lepra com um cetro e seminò il suo passaggio di gelosie devastatrici e di figli e seminò il suo passaggio di gelosie devastatrici e di figli Postiço con improbabili nomi di cantanti di tango con improbabili nomi di cantanti di tango E semeou a sua passagem de ciúmes devastadores e de filhos in un vasto programma di eternità in un vasto programma di eternità Com improváveis nomes de cantores de tango ricorda Signore questi servi disobbedienti ricorda Signore questi servi disobbedienti Em um vasto programa de eternidade alle leggi del branco alle leggi del branco Recorda Senhor estes servos desobedientes non dimenticare il loro volto non dimenticare il loro volto Às leis de bando che dopo tanto sbandare che dopo tanto sbandare Não esquecer o seu rosto è appena giusto che la fortuna li aiuti è appena giusto che la fortuna li aiuti Que depois de tanto debandar come una svista come una svista É apenas justo que a sorte os ajude come un'anomalia come un'anomalia Como um engano come una distrazione come una distrazione Como uma anomalia come un dovere come un dovere Como uma distração






Mais tocadas

Ouvir Fabrizio De André Ouvir