Se você não me quer do teu lado Se você não me quer do teu lado Si usted no quiere que yo a su lado Fala logo, não enrola, diz pra mim. Fala logo, não enrola, diz pra mim. Habla poco, nada de viento, me dice. Me mostra o ponto onde eu fui errado Me mostra o ponto onde eu fui errado Muéstrame el punto en el que salió mal Me dá motivo pra me desprezar assim. Me dá motivo pra me desprezar assim. Dame una razón para despreciar así. Eu sempre fui um homem totalmente apaixonado por você Eu sempre fui um homem totalmente apaixonado por você Siempre he sido un hombre totalmente enamorado de ti E sempre fiz de tudo até o impossível pra te merecer E sempre fiz de tudo até o impossível pra te merecer Y siempre hizo todo lo imposible para conseguir que se merece E sempre quis viver sempre ao teu lado te cobrindo de amor E sempre quis viver sempre ao teu lado te cobrindo de amor Y siempre quiso vivir siempre a su lado que el amor cubre Então me fala diz pra mim qual o problema! Então me fala diz pra mim qual o problema! Así que dime dime lo que está mal! Fala, se o amor que eu te dei foi pouco, fala! Fala, se o amor que eu te dei foi pouco, fala! Habla, si el amor que te di muy poco, habla! Se o culpado foi o meu ciúme, fala! Se o culpado foi o meu ciúme, fala! Si el culpable era mi celo a hablar! Que eu não suporto o teu silêncio sem saber o porquê! Que eu não suporto o teu silêncio sem saber o porquê! No puedo soportar el silencio sin saber por qué! Fala, se o problema é a bebida, eu paro, fala! Fala, se o problema é a bebida, eu paro, fala! Habla, si el problema es la bebida, me detengo a hablar! Se o teu coração já tá em outra, fala!ue mesmo apaixonado eu vou tentar te esquecer! Se o teu coração já tá em outra, fala!ue mesmo apaixonado eu vou tentar te esquecer! Si su corazón ya está en otra, habla! U realmente en el amor me olvidaré de ti!