×
Original Corrigir

(i Just) Died In Your Arms Tonight

(eu simplesmente) morri em seus braços esta noite

Oh, I just died in your arms tonight Oh, I just died in your arms tonight Oh, eu simplesmente morri em seus braços esta noite It must've been something you said It must've been something you said Deve ter sido algo que você disse I just died in your arms tonight I just died in your arms tonight Oh, eu simplesmente morri em seus braços esta noite whoa, whoa whoa, whoa Woah, Woah I keep looking for something I can't get I keep looking for something I can't get Eu continuo buscando por algo que não posso ter Broken hearts lie all around me Broken hearts lie all around me Corações partidos se amontoam próximos a mim And I don't see an easy way to get out of this And I don't see an easy way to get out of this E eu não vejo uma maneira facil de acabar com isso Her diary, it sits on the bedside table Her diary, it sits on the bedside table Seu diário, está sobre o criado-mudo The curtains are closed, the cat's in the cradle The curtains are closed, the cat's in the cradle As cortinas estão fechadas, os gatos no berço Who would've thought that a boy like me could come to this Who would've thought that a boy like me could come to this Quem diria que um garoto como eu pudesse acabar assim whoa, whoa whoa, whoa Woah, Woah Oh, I just died in your arms tonight Oh, I just died in your arms tonight Oh, eu simplesmente morri em seus braços esta noite It must've been something you said It must've been something you said Deve ter sido algo que você disse I just died in your arms tonight I just died in your arms tonight Oh, eu simplesmente morri em seus braços esta noite Whoa, whoa Whoa, whoa Woah, Woah Oh, I just died in your arms tonight Oh, I just died in your arms tonight OH, Morto Em Seus Braços Esta Noite It must've been some kind of kiss It must've been some kind of kiss Deve ter sido algum tipo de beijo I should've walked away, I should've walked away, I should've walked away I should've walked away, I should've walked away, I should've walked away Eu devia ter me afastado, eu devia ter me afastado, eu devia ter me afastado Is there any just cause for feeling like this Is there any just cause for feeling like this Existe ao menos uma causa pra me sentir assim On the surface I'm a name on a list On the surface I'm a name on a list No topo, sou um nome na lista I try to be discreet, but then I screwed up again I try to be discreet, but then I screwed up again Eu perdi e achei, esse é meu último erro I've lost and found, it's my final mistake I've lost and found, it's my final mistake Ela está amando o supeito, nada dá e tudo tira She's loving by proxy, no give and all take She's loving by proxy, no give and all take Pois eu já fui suspeito da fantasia muitas vezes 'Cause I've been thrilled to fantasy one too many times 'Cause I've been thrilled to fantasy one too many times Oh, eu simplesmente morri em seus braços esta noite Oh, I just died in your arms tonight Oh, I just died in your arms tonight Deve ter sido algo que você disse It must've been something you said, It must've been something you said, Oh, eu simplesmente morri em seus braços esta noite Whoa, whoa Whoa, whoa Woah, Woah I just died in your arms tonight I just died in your arms tonight eu simplesmente morri em seus braços esta noite Oh, I just died in your arms tonight Oh, I just died in your arms tonight Oh, eu simplesmente morri em seus braços esta noite It must've been some kind of kiss It must've been some kind of kiss Deve ter sido algum tipo de beijo I should've walked away, I should've walked away I should've walked away, I should've walked away Eu devia ter me afastado, eu devia ter me afastado, eu devia ter me afastado It was a long hot night It was a long hot night Foi uma longa e quente noite She made it easy, she made it feel right She made it easy, she made it feel right Ela o fez rápido, ela o fez como se sentisse certo But now it's over, the moment is gone But now it's over, the moment is gone Mas agora acabou, o momento se foi I followed my hands, not my head, I followed my hands, not my head, Eu sigo minhas mãos, não minha cabeça I know I was wrong I know I was wrong Eu sei que estava errado Oh, I just died in your arms tonight Oh, I just died in your arms tonight Oh, eu simplesmente morri em seus braços esta noite It must've been something you said, It must've been something you said, Deve ter sido algo que você disse I just died tonight I just died tonight Oh, eu simplesmente morri em seus braços esta noite Whoa, whoa Whoa, whoa Woah, Woah Oh, I just died in your arms tonight Oh, I just died in your arms tonight Oh, eu simplesmente morri em seus braços esta noite It must've been some kind of kiss It must've been some kind of kiss Deve ter sido algum tipo de beijo I should've walked away, I should've walked away I should've walked away, I should've walked away Eu devia ter me afastado, eu devia ter me afastado I should've walked away, I should've walked away I should've walked away, I should've walked away Eu devia ter me afastado, eu devia ter me afastado I should should should've walked I should've walked away I should should should've walked I should've walked away Eu devia ter me afastado, eu devia ter me afastado






Mais tocadas

Ouvir Faber Drive Ouvir