×
Original Corrigir

Words Don't Come Easy (francês)

As Palavras Não Vêm Fáceis Para Mim

Words Don't Come Easy - Francês Words Don't Come Easy - Francês As palavras não vêm fáceis para mim Words, don't come easy, to me, Words, don't come easy, to me, As palavras não vêm fáceis para mim how can I find a way, how can I find a way, Como eu posso encontrar uma forma to make you see, to make you see, Para fazer você ver I love you I love you Que eu amo você! words don't come easy words don't come easy As palavras não vêm fáceis para mim J'aime quand tu me dis ces mots J'aime quand tu me dis ces mots Eu amo quando você me diz estas palavras Ces mots qui parlent trop Ces mots qui parlent trop Estas palavras falam muito Rien n'est plus beau Rien n'est plus beau Nada é mais lindo Qu' "I love you" Qu' "I love you" Do que "EU AMO VOCÊ" Quand tu me le dis Quand tu me le dis E quando você me diz... Well I'm just a music man, Well I'm just a music man, Bem, eu sou apenas um músico melodie 's so far my best friend melodie 's so far my best friend A melodia é a minha melhor amiga La musique se pose sur mon coeur La musique se pose sur mon coeur Esta música foi colocada no meu coração Et même si parfois je ne te comprends pas Et même si parfois je ne te comprends pas E mesmo que às vezes eu não compreenda Je m'envole quand j'entends ta voix Je m'envole quand j'entends ta voix Eu voo quando eu escuto a sua voz! Words, don't come easy to me, Words, don't come easy to me, Palavras não vêm fáceis pra mim how can I find a way, how can I find a way, Como eu posso encontrar uma maneira... Rien n'est plus fort Rien n'est plus fort Nada é mais forte! Qu' "I love you" Qu' "I love you" Do que "EU AMO VOCÊ"! Quand tu me le dis Quand tu me le dis E quando você me diz... This is just a simple song, This is just a simple song, Esta é apenas uma simples canção that I've made for you on my own that I've made for you on my own Que eu mesmo fiz para você Mais tes mots me donnent l'espoir qu'un jour Mais tes mots me donnent l'espoir qu'un jour Mas, as suas palavras me faz desejar que um dia Tu devineras tout de moi Tu devineras tout de moi Você se torne tudo para mim please believe I really do cause please believe I really do cause Por favor acredite eu realmente amo você Words don't come easy to me Words don't come easy to me As palavras não vêm fáceis pra mim how can I find a way how can I find a way Como eu posso encontrar uma forma Mais rien n'est plus doux Mais rien n'est plus doux Mas, nada é mais doce Qu' "I love you" Qu' "I love you" Do que "EU AMO VOCÊ"! Quand tu me le dis Quand tu me le dis E quando você me diz... It isn't easy It isn't easy Isto não é fácil Quand tu me le dis Quand tu me le dis Quando você me diz Words don't come easy.... Words don't come easy.... As palavras não vêm fáceis pra mim Dis-le moi, dis-le moi Dis-le moi, dis-le moi Diga-me, diga-me... J'aime quand tu me dis ces mots J'aime quand tu me dis ces mots Eu amo quando você me diz estas palavras Ces mots qui parlent trop Ces mots qui parlent trop Estas palavras falam muito to make you see, to make you see, Para fazer você ver I love you I love you Que EU AMO VOCÊ words don't come easy words don't come easy As palavras não vêm fáceis pra mim Don't come easy to me, Don't come easy to me, Não vêm fáceis para mim this is the only way, this is the only way, Esta é a única maneira Rien n'est plus beau Rien n'est plus beau Nada é mais lindo Qu' "I love you" Qu' "I love you" Do que "EU AMO VOCÊ" Quand tu me le dis Quand tu me le dis E quando você me diz... Quand tu me dis ces mots Quand tu me dis ces mots Quando você me diz estas palavras... Ces mots qui parlent trop Ces mots qui parlent trop Estas palavras falam muito Words don't come easy Words don't come easy As palavras não vêm fáceis pra mim Quand tu me le dis Quand tu me le dis Quando você me diz hooo,' "I love you" hooo,' "I love you" Ooooh, "EU AMO VOCÊ"!

Composição: Robert Fitoussi F.r. David





Mais tocadas

Ouvir F R David Ouvir