×
Original Corrigir

The World Outside

O mundo lá fora

Isn't this nice? My own worst enemy taking control of things Isn't this nice? My own worst enemy taking control of things Isso não é legal? Meu pior inimigo tomando controle das coisas Now is the time, this is the melody, this is the symphony Now is the time, this is the melody, this is the symphony Agora é a hora, essa é a melodia, essa é a sinfonia Now hear my cry, there's no words beneath Now hear my cry, there's no words beneath Agora escute-me chorar, não há palavras para amenizar There's no in between, there's no alibi to make this right There's no in between, there's no alibi to make this right Não há entre, não há álibe para tornar isso certo No behind the scenes, everything you sees what you get No behind the scenes, everything you sees what you get Não atrás das cenas, tudo o que você vê é o que você tem Don't fight the world outside Don't fight the world outside Não brigue com o mundo lá fora It's changing me, changing me It's changing me, changing me Está me mudando, me mudando To whom I'm afraid of To whom I'm afraid of De quem eu tenho medo I can't confide in anything I can't confide in anything Eu não posso confiar em nada The crowd will not rest tonight The crowd will not rest tonight A multidão não vai descansar essa noite If you look twice If you look twice Se você olhar duas vezes The second time you might fail to recognize The second time you might fail to recognize A segunda vez você pode falhar ao reconhecer Look through my eyes Look through my eyes Olhe nos meus olhos Maybe a part of the old me is left inside Maybe a part of the old me is left inside Talvez minha parte antiga ainda esteja dentro Now hear my cry, there's no words beneath Now hear my cry, there's no words beneath Agora escute-me chorar, não há palavras para amenizar There's no in between, there's no alibi to make this right There's no in between, there's no alibi to make this right Não há entre, não há álibe para tornar isso certo No behind the scenes, everything you sees what you get No behind the scenes, everything you sees what you get Não atrás das cenas, tudo o que você vê é o que você tem Don't fight the world outside Don't fight the world outside Não brigue com o mundo lá fora It's changing me, changing me It's changing me, changing me Está me mudando, me mudando To whom I'm afraid of To whom I'm afraid of De quem eu tenho medo I can't confide in anything I can't confide in anything Eu não posso confiar em nada The crowd will not rest tonight, the crowd will not rest tonight The crowd will not rest tonight, the crowd will not rest tonight A multidão não vai descansar essa noite, a multidão não vai descansar essa noite Finally I can hold the key, but the clock is still ticking, clock is still ticking Finally I can hold the key, but the clock is still ticking, clock is still ticking Finalmente eu posso segurar a chave, mas o relogio continua andando, o relógio continua andando I can't see I can't see Eu não posso ver What does all this mean when the lock is still missing, lock is still missing What does all this mean when the lock is still missing, lock is still missing O que tudo isso significa quando o cadeado continua faltando, o cadeado continua faltando Finally I can hold the key, but the clock is still ticking, clock is still ticking Finally I can hold the key, but the clock is still ticking, clock is still ticking Finalmente eu posso segurar a chave, mas o relogio continua andando, o relógio continua andando I can't see I can't see Eu não posso ver What does all this mean when the lock is still missing? What does all this mean when the lock is still missing? O que tudo isso significa quando o cadeado continua faltando? The world outside The world outside Não brigue com o mundo lá fora It's changing me, changing me It's changing me, changing me Está me mudando, me mudando To whom I'm afraid of To whom I'm afraid of De quem eu tenho medo I can't confide in anything I can't confide in anything Eu não posso confiar em nada The crowd will not rest tonight The crowd will not rest tonight A multidão não vai descansar essa noite,a multidão não vai descansar essa noite The world outside The world outside O mundo lá fora It's changing me, changing me It's changing me, changing me Está mudando, está mudando To whom I'm afraid of To whom I'm afraid of Para quem eu tenho medo I can't confide in anything I can't confide in anything Eu não posso confiar em nada The crowd will not rest tonight, the crowd will not rest tonight The crowd will not rest tonight, the crowd will not rest tonight A multidão não vai descansar essa noite, a multidão não vai descansar essa noite






Mais tocadas

Ouvir Eyes Set To Kill Ouvir