×
Original Corrigir

Not Human Kind

Não da raça humana

Lights are flashing through my head Lights are flashing through my head Luzes estão brilhando pela minha cabeça Is this the calling (of my heart)? Is this the calling (of my heart)? Este é o chamado (do meu coração) ? Every day i prayed: Every day i prayed: Cada dia que rezei : Oh, could this be the moment? Oh, could this be the moment? Oh , poderia isto ter sido o momento ? Or just a dream... Or just a dream... Ou apenas um sonho... Dreamer among sleepers Dreamer among sleepers Sonhador entre adormecidos I can feel the light I can feel the light Eu posso sentir a luz But i can't see But i can't see Mas eu não posso ver Thirsty sould in my hearts dessert Thirsty sould in my hearts dessert Com sede devo servir meu coração como sobremesa Give me water! Give me water! Me dê água! Don't let me die... Don't let me die... Não me deixe morrer... Daughter of a goddess Daughter of a goddess Filha de uma deusa Turned into a human Turned into a human Transformada em humana Heavens fire falling Heavens fire falling Fogo dos céus caindo Comes to life Comes to life Vem a vida Living here among the dying Living here among the dying Vivendo aqui entre os mortos I don't want to (be like this) I don't want to (be like this) Eu não quero (ser como isto) Give me faith – oh mother Give me faith – oh mother Me dê fé - oh mãe Take me in your arms, Take me in your arms, Pegue-me em seus braços , Shelter me! Shelter me! Me proteja ! Weakness of a human child Weakness of a human child Fragilidade de uma criança humana Stremght of a godess Stremght of a godess Força de uma deusa Caught inside Caught inside Pega por dentro I can feel this body fading... I can feel this body fading... Posso sentir este corpo evaporando ... Kiss me mother, Kiss me mother, Me beije mãe , Set me free! Set me free! Me liberte! Daughter of a goddess Daughter of a goddess Filha de uma deusa Turned into a human Turned into a human Transformada em uma humana Burning heart Burning heart Coração queimando Heavens fire falling Heavens fire falling Fogo dos céus caindo Into earthy waters... Into earthy waters... Em águas terrestres... Comes to life Comes to life Vem a vida Into your heavens waters Into your heavens waters Em suas águas divinas I'm falling from the sky I'm falling from the sky Estou caindo do céu Refrain 1: Refrain 1: Refrão 1: Will i ever fly? Will i ever fly? Irei sempre voar? Will i rise up high? Will i rise up high? Irei levantar? Am i human kind, Am i human kind, Sou da raça humana Or born to spread the light? Or born to spread the light? ou nasci para mostrar a luz? Spread your wings Spread your wings Mostre suas asas No heart beats like mine No heart beats like mine Nenhum coração bate como o meu But my soul is divine But my soul is divine Mas minha alma é divina Coming... Coming... Vindo ... Fell the alter life Fell the alter life Senti o altar da vida And raise up to the light And raise up to the light E me ergui para a luz Though you're wise you didn't see Though you're wise you didn't see Mesmo que você seja sábia você não viu That this human heart can never be That this human heart can never be Que este coração humano jamais poderá bater Mother can't you tell me Mother can't you tell me Mãe você não pode me dizer Why the dying voice inside my heart Why the dying voice inside my heart Por que esta voz morta dentro do meu coração Is calling me? Is calling me? Está me chamando? Wise but didn't see Wise but didn't see Sábia mas não pude ver That a godess and a human heart That a godess and a human heart Que uma deusa e um coração humano Can never be Can never be Jamais baterá I feel mighty powers I feel mighty powers Sinto forças poderosas But so many unknown feelings But so many unknown feelings Mas tantos sentimentos desconhecidos Are confusing me Are confusing me Estão me confundindo How could i command them? How could i command them? Como poderia comandar eles? Without having a pure human heart Without having a pure human heart Sem ter um coração humano puro That sees what's real That sees what's real Que vê o que é real Refrain 2: Refrain 2: Refrão 2: Not human kind – born to spread the light Not human kind – born to spread the light Não da raça humana - Nascido para mostrar a luz Not human kind – born to spread the light Not human kind – born to spread the light Não da raça humana - Nascido para mostrar a luz Fell the alter life Fell the alter life Senti o altar da vida And raise up to the light And raise up to the light E me ergui para a luz Though you're wise you didn't see Though you're wise you didn't see Embora sábia você não pôde ver That this human heart can never be That this human heart can never be Que esta coração humano não poderá bater Power of creation Power of creation Poder da criação Though i can't ignore the pain Though i can't ignore the pain Embora eu não possa ignorar a dor That's beating on and on That's beating on and on Que me espanca ! Searching for another heart like mine Searching for another heart like mine Procurando outro coração igual ao meu Oh mother, Oh mother, Oh mãe , What have you done? What have you done? O que você fez ? I do not belong here I do not belong here Não sou daqui But in your world will there be arms But in your world will there be arms Mas no seu mundo haverá braços To hold me tight To hold me tight Para me segurar fortemente Anyway – i'll leave Anyway – i'll leave De qualquer modo - Irei embora Spread my wings up to my fate Spread my wings up to my fate Mostre minhas asas sobre meu destino So send me on my flight! So send me on my flight! Então faça me voar! Refrain 2 Refrain 2 Refrão 2 Refrain 1 Refrain 1 Refrão 1

Composição: Sandra Schleret/Waldemar Sorychta





Mais tocadas

Ouvir Eyes of Eden Ouvir