×
Original Corrigir

Here's to the Losers

Aos Perdedores

Hey, you gave it your best shot Hey, you gave it your best shot Ei, você deu o seu melhor You gave all you got You gave all you got Você deu tudo o que tinha It wasn't quite enough It wasn't quite enough Não foi o suficiente At least, you got into the ring At least, you got into the ring Pelo menos, você entrou no ringue You took another swing You took another swing Você deu mais um golpe You gave it everything You gave it everything Você deu tudo de si You, you cannot win them all You, you cannot win them all Você, você não pode vencer todas We all have dropped the ball at one time We all have dropped the ball at one time Todos nós já deixamos a bola cair em algum momento Game on the line Game on the line Jogo em jogo High, hold your head up high High, hold your head up high Alto, mantenha a cabeça erguida I'll tell you why I'll tell you why Eu vou te dizer por quê A winner knows what it's like to lose A winner knows what it's like to lose Um vencedor sabe como é perder A loser, what it takes to win A loser, what it takes to win Um perdedor sabe o que é preciso para vencer Here's to the losers Here's to the losers Aos perdedores And here's to the ones who've fallen And here's to the ones who've fallen E aos que caíram (Get up) 'cause you're not the only (Get up) 'cause you're not the only (Levante-se) porque você não é o único (Get up) you're one of the many (Get up) you're one of the many (Levante-se) você é um dos muitos (Chin up) there are no excuses (Chin up) there are no excuses (Cabeça erguida) não há desculpas (Drink up) here's to the losers (Drink up) here's to the losers (Beba) aos perdedores Here's to the losers (here's to the losers) Here's to the losers (here's to the losers) Aos perdedores (aos perdedores) Here's to the losers (here's to the losers) Here's to the losers (here's to the losers) Aos perdedores (aos perdedores) We, we've all been there before We, we've all been there before Nós, todos já estivemos lá antes Won battles, lost the war Won battles, lost the war Ganhamos batalhas, perdemos a guerra Left it all out on the floor Left it all out on the floor Deixamos tudo no chão No, no need to be ashamed No, no need to be ashamed Não, não há necessidade de se envergonhar There's no excuse or blame There's no excuse or blame Não há desculpa ou culpa That's how you play the game That's how you play the game É assim que se joga o jogo I, I tasted victory I, I tasted victory Eu, eu provei a vitória The thrill and agony of defeat The thrill and agony of defeat A emoção e a agonia da derrota It's all bittersweet (it's all bittersweet) It's all bittersweet (it's all bittersweet) É tudo agridoce (é tudo agridoce) High, hold your head up high High, hold your head up high Alto, mantenha a cabeça erguida I'll tell you why I'll tell you why Eu vou te dizer por quê A winner knows what it's like to lose A winner knows what it's like to lose Um vencedor sabe como é perder A loser what it takes to win A loser what it takes to win Um perdedor sabe o que é preciso para vencer Here's to the losers (ah, ah, ah) Here's to the losers (ah, ah, ah) Aos perdedores (ah, ah, ah) And here's to the ones who fallen And here's to the ones who fallen E aos que caíram (Get up) you're not the only (Get up) you're not the only (Levante-se) você não é o único (Get up) you're one of the many (Get up) you're one of the many (Levante-se) você é um dos muitos (Chin up) there are no excuses (Chin up) there are no excuses (Cabeça erguida) não há desculpas (Drink up) here's to the losers (Drink up) here's to the losers (Beba) aos perdedores Here's to the losers (here's to the losers) Here's to the losers (here's to the losers) Aos perdedores (aos perdedores) Here's to the losers (here's to the losers) Here's to the losers (here's to the losers) Aos perdedores (aos perdedores) Here's to the losers (here's to the losers) Here's to the losers (here's to the losers) Aos perdedores (aos perdedores) A winner knows what it's like to lose A winner knows what it's like to lose Um vencedor sabe como é perder A loser what it takes to win A loser what it takes to win Um perdedor sabe o que é preciso para vencer Here's to the losers (ah, ah, ah) Here's to the losers (ah, ah, ah) Aos perdedores (ah, ah, ah) And here's to the ones who've fallen (the ones who fallen) And here's to the ones who've fallen (the ones who fallen) E aos que caíram (os que caíram) (Get up) 'cause you're not the only (Get up) 'cause you're not the only (Levante-se) porque você não é o único (Get up) you're one of the many (Get up) you're one of the many (Levante-se) você é um dos muitos (Chin up) there are no excuses (Chin up) there are no excuses (Cabeça erguida) não há desculpas (Drink up) here's to the losers (Drink up) here's to the losers (Beba) aos perdedores Here's to the losers Here's to the losers Aos perdedores And here's to the ones who've fallen And here's to the ones who've fallen E aos que caíram (Get up) 'cause you're not the only (Get up) 'cause you're not the only (Levante-se) porque você não é o único (Get up) you're one of the many (Get up) you're one of the many (Levante-se) você é um dos muitos (Chin up) there are no excuses (Chin up) there are no excuses (Cabeça erguida) não há desculpas (Drink up) here's to the losers (woo!) (Drink up) here's to the losers (woo!) (Beba) aos perdedores (woo!)

Composição: Gary Cherone, Nuno Bettencourt





Mais tocadas

Ouvir Extreme Ouvir