Não existem mais palavras Não existem mais palavras No existen más palabras Que eu possa escrever Que eu possa escrever Que yo pueda escibir Pra falar de tanto amor Pra falar de tanto amor Para hablar de tanto amor Entenda por favor Entenda por favor Entiende por favor Que uma carta é muito pouco Que uma carta é muito pouco Que una carta es muy poco Para revelar o retrato da tristeza Para revelar o retrato da tristeza Para revelar el retrato de la tristeza E a cicatriz da saudade E a cicatriz da saudade Y una cicatriz de añoranza Que você deixou no meu peito Que você deixou no meu peito Que has dejado en mi pecho Tatuagem de amor, não tem jeito Tatuagem de amor, não tem jeito Tatuaje de amor, no tiene manera Nunca vai sair de mim esta dor Nunca vai sair de mim esta dor Nunca va a salir de mi este dolor Entenda o que eu vou te dizer Entenda o que eu vou te dizer Entiende lo que te voy a decir (Dois pontos) (Dois pontos) Ven de vuelta a mi corazón Vem de volta pro meu coração Vem de volta pro meu coração No puedo vivir sin ti (Exclamação) (Exclamação) No tengo razón ni porqué Não posso viver sem você Não posso viver sem você Acostumbrarme con la nostalgia Não tenho razão nem porquê Não tenho razão nem porquê Ni la coma va a separar Me acostumar com a saudade Me acostumar com a saudade En esta oración Nem vírgula vai separar Nem vírgula vai separar Tu nombre de mi pasión Nessa oração Nessa oração No lo tomes a mal Seu nome da minha paixão Seu nome da minha paixão Yo se que no soy escritor Não leve a mal Não leve a mal Es solo un carta de amor Eu sei que não sou escritor Eu sei que não sou escritor De alguien que te quiere de verdad. É só uma carta de amor É só uma carta de amor De alguém que te quer de verdade. De alguém que te quer de verdade.