I remember your voice and your dreams I remember your voice and your dreams Eu lembro de sua voz e seus sonhos Your smile when you laughed Your smile when you laughed Do seu sorriso quando ria And your pain when you screamed And your pain when you screamed E de sua dor quando gritava I'll follow your footsteps let them be my guide I'll follow your footsteps let them be my guide Seguirei seus passos, deixe-os ser meu guia Can you save me from being myself? Can you save me from being myself? Você consegue salvar-me de ser eu mesmo? It's har to be strong when you're stuck in a shell It's har to be strong when you're stuck in a shell É difícil ser forte quando você está preso à uma casca If you don't desert me I won't let down If you don't desert me I won't let down Se você não me deixar, te desapontarei In remembrance In remembrance Em lembrança Of all the things you used to do Of all the things you used to do De todas as coisas que você costumava fazer In remembrance In remembrance Em lembrança Of all the faith i had in you Of all the faith i had in you De toda a fé que eu tinha em você In remembrance In remembrance Em lembrança And when I walk I Walk for you And when I walk I Walk for you E quando eu caminho eu caminho por você In remembrance of you In remembrance of you Em lembrança de você I remember whe we used to run I remember whe we used to run Lembro quando nós costumávamos correr Against any threat unite as one Against any threat unite as one Contra qualquer ameaça unidos como um We faced all our fears We faced all our fears Nós encaramos todos os nossos medos And we chased all the clouds blocking the sun And we chased all the clouds blocking the sun E perseguimos todas as nuvens bloqueando o sol And through the haze that my sorrow created And through the haze that my sorrow created E através da névoa que minha dor criou I heard your voices and the promise you stated I heard your voices and the promise you stated Eu ouvi suas vozes e a promessa que você começou And I... And I... E eu... Won't let you down Won't let you down Não te desapontarei In remembrance In remembrance Em lembrança Of all the things you used to do Of all the things you used to do De todas as coisas que você costumava fazer In remembrance In remembrance Em lembrança Of all the faith i had in you Of all the faith i had in you De toda a fé que eu tinha em você In remembrance In remembrance Em lembrança And when I walk I Walk for you And when I walk I Walk for you E quando eu caminho eu caminho por você In remembrance of you In remembrance of you Em lembrança de você Cause i never saw you deserted Cause i never saw you deserted Porque nunca vi você ser deixada Or you never spoke so i heard it Or you never spoke so i heard it Ou Você nunca falou, então eu ouvi Cause i would never let you down Cause i would never let you down Porque nunca te desapontarei Did you call me and I didn't listen? Did you call me and I didn't listen? Você me chamou e eu não ouvi? Did I force you to make a decision? Did I force you to make a decision? Eu te forcei a tomar uma decisão? Did I ? Did I ? Forcei? In remembrance In remembrance Em lembrança Of all the days we planned Of all the days we planned De todos os dias que planejamos And all the things we said we'd do And all the things we said we'd do E todas as coisas que dissemos que faríamos In remembrance In remembrance Em lembrança Of all the times we had Of all the times we had De todas as horas que tivemos And the fate i shared with you And the fate i shared with you E o destino que dividi contigo In remembrance In remembrance Em lembrança you'll always be my thruth you'll always be my thruth Você sempre será minha verdade Cause what know I've learned form you Cause what know I've learned form you Porque o que sei, tenho aprendido de você In remembrance of you In remembrance of you Em lembrança de você Of all the things you used to do Of all the things you used to do De todas as coisas que você costumava fazer And all the faith i had in you And all the faith i had in you De toda a fé que eu tinha em você Cause when I walk I Walk for you Cause when I walk I Walk for you Porque quando eu caminho eu caminho por você In remembrance of you In remembrance of you Em lembrança de você