Stranded on a shore of no light Stranded on a shore of no light Encalhado numa costa sem luz The waves brings me sorrow The waves brings me sorrow As ondas me trazem tristeza and with a vision of past in my mind and with a vision of past in my mind E com a visão do passado em minha mente All I crave is to see you back in life All I crave is to see you back in life Tudo que eu anseio é vê-lo voltar a vida I call your name I call your name Eu chamo seu nome But you wont hear me But you wont hear me Mas você não me escuta I seek your eyes but they wont see I seek your eyes but they wont see Procuro os seus olhos mas eles não vêem And when I reach for your hands And when I reach for your hands E quando alcanço suas mãos I realise I can't feel them no more I realise I can't feel them no more Eu compreendo Eu não posso senti-los mais I see your eyes I see your eyes Vejo seus olhos I feel your pain I feel your pain Sinto sua dor Sailing waters I am drifting inside Sailing waters I am drifting inside Navegando eu vou me infiltrando The wind brings me sadness The wind brings me sadness O vento me trás tristezas And with a vision of pain in my mind And with a vision of pain in my mind E com a visão de dor em minha mente All I wanted was not to see you die All I wanted was not to see you die Tudo que quero é não ver você morrer I call you name I call you name Eu chamo seu nome But you wont hear me But you wont hear me Mas você não me escuta I seek your eyes but they wont see I seek your eyes but they wont see Procuro seus olhos mas eles não vêem And when I'm burning inside And when I'm burning inside E quando alcanço suas mãos I hope you're there I hope you're there Eu espero que você esteja lá Cant you see my tears Cant you see my tears Você não vê minhas lágrimas I see your crying I see your crying Eu vejo você chorando And I have tried to forget And I have tried to forget E eu tentando esquecer You'll always be in my mind You'll always be in my mind Você sempre estará em minha mente I stare the eyes of a man alone I stare the eyes of a man alone Fito os olhos de um homem solitário A man I used to care for A man I used to care for Um homem no qual eu me preocupo A man I used to know A man I used to know Um homem no qual eu conheço For every tear that falls For every tear that falls Para cada lágrima que cai A wound grows bigger A wound grows bigger Uma ferida cresce maior Into my already bleeding soul Into my already bleeding soul Em minha alma ensangüentada If I had only been there If I had only been there Se apenas eu estivesse ai Oh god I wish I could have saved you Oh god I wish I could have saved you Oh Deus Eu desejaria salvar você I still remember the times we shared I still remember the times we shared Eu ainda me lembro das vezes que nós compartilhamos I've tried to keep inside the grief I suffer I've tried to keep inside the grief I suffer Tentei esconder a magoa que eu guardava I can't believe that I been swept away I can't believe that I been swept away Eu não acredito que fui varrido Like I never existed Like I never existed Como se eu nunca existisse As a part of your life As a part of your life Como uma parte de sua vida [Solo: Englund] [Solo: Englund] Solo: Englund I'm still stranded on the shore of no light I'm still stranded on the shore of no light Eu ainda estou encalhado numa costa sem luz And the same wave still brings me sorrow And the same wave still brings me sorrow E as mesmas ondas me trazem tristeza And I'm drifting yes drifting inside And I'm drifting yes drifting inside E estou navegando sim, navegando para dentro And my wound grows bigger And my wound grows bigger E minhas feridas crescem maiores For every tear that falls For every tear that falls Para cada lágrima que cai For every tear that falls For every tear that falls Para cada lágrima que cai