×
Original Corrigir

Wash It All Away

Levar tudo embora

Wash It All Away Wash It All Away Levar tudo embora "You hold the answers deep within your own mind. "You hold the answers deep within your own mind. "Você tem as respostas no fundo da sua mente Consciously, you've forgotten it. Consciously, you've forgotten it. Conscientemente você esqueceu That's the way the human mind works. That's the way the human mind works. É assim que a mente humana funciona Whenever something is too unpleasant, too shameful for us Whenever something is too unpleasant, too shameful for us Quando alguma coisa não é tão prazerosa, muito vergonhosa para nos to entertain, we reject it. to entertain, we reject it. entreter, nós rejeitamos. We erase it from our memories. We erase it from our memories. Apagamos de nossa memória. But the answer is always there." But the answer is always there." mas a resposta está sempre lá" (Can't wash it all away) (Can't wash it all away) (Não pode levar tudo embora) (Can't Wish it all away) (Can't Wish it all away) (Não posso querer levar tudo embora) (Can't hope it all away) (Can't hope it all away) (Não posso esperar que tudo acabe) (Can't cry it all away) (Can't cry it all away) (Não consigo chorar para que tudo acabe) The pain that grips you The pain that grips you A dor que te aperta The fear that binds you The fear that binds you O medo que te cega Releases life in me Releases life in me desperta vida em mim In our mutual In our mutual Na nossa vergonha Shame we idolize Shame we idolize mútua nos idolatram To blind them from the truth To blind them from the truth Pra cegá-los da verdade That finds a way from who we are That finds a way from who we are Que sempre sabe quem somos Please don't be afraid Please don't be afraid por favor, não tenha medo When the darkness fades away When the darkness fades away Quando a escuridão se for The dawn will break the silence The dawn will break the silence a madrugada quebrará o silêncio Screaming in our hearts Screaming in our hearts Gritando em nossos corações My love for you still grows My love for you still grows meu amor por você ainda cresce This I do for you This I do for you Isso eu faço por você Before I try to fight the truth Before I try to fight the truth antes que você tente fugir da verdade my final time my final time meu tempo final "We're supposed to try and be real. "We're supposed to try and be real. "Nós precisamos tentar e ser reais And I feel alone, and we're not together. And that is real." And I feel alone, and we're not together. And that is real." Eu eu me sinto só, e não estamos juntos e isso é real" Can't wash it all away Can't wash it all away Não posso levar tudo embora Can't wish it all away Can't wish it all away Não consigo desejar que tudo se vá Can't cry it all away Can't cry it all away Não consigo chorar pra que tudo acabe Can't scratch it all away Can't scratch it all away Não consigo chorar pra que tudo acabe Lying beside you Lying beside you Deitada ao seu lado Listening to you breathe Listening to you breathe ouvindo você respirar The life that flows inside of you The life that flows inside of you A vida que flui dentro de você Burns inside of me Burns inside of me queima dentro de mim Hold and speak to me Hold and speak to me Espere e fale comigo Of love without a sound Of love without a sound de amor, sem fazer barulho Tell me you will live through this Tell me you will live through this me diga que sobreviverá a isso And I will die for you And I will die for you e eu morrerei por você Cast me not away Cast me not away Não me mande embora Say you'll be with me Say you'll be with me Diga que ficará comigo For I know I cannot For I know I cannot Por eu saber eu não posso Bear it all alone Bear it all alone agüentar sozinha "You're not alone, are you?" "You're not alone, are you?" "Você não está sozinho, está?" "Never... Never." "Never... Never." "Nunca... Nunca." Can't fight it all away Can't fight it all away Não consigo lutar pra que tudo se vá Can't hope it all away Can't hope it all away Não consigo esperar que tudo acabe Can't scream it all away Can't scream it all away Não consigo gritar pra que tudo se vá It just won't fade away, No It just won't fade away, No Simplesmente não vai desaparecer,não Can't wash it all away Can't wash it all away Não consigo levar tudo embora Can't wish it all away Can't wish it all away Não posso desejar que tudo se vá Can't cry it all away Can't cry it all away Não consigo chorar pra que tudo acabe Can't scratch it all away Can't scratch it all away Não consigo lançar tudo pra longe (Can't fight it all away) (Can't fight it all away) (Não posso lutar pra sumir) (Can't hope it all away) (Can't hope it all away) (não posso desejar que suma) Can't scream it all away Can't scream it all away não posso gritar até sumir Ooh, it all away Ooh, it all away Ooh, tudo embora Ooh, it all away Ooh, it all away Ooh, tudo embora "But the answer is always there. Nothing is ever reallyforgotten." "But the answer is always there. Nothing is ever reallyforgotten." "Mas a resposta está sempre lá. nada é realmente esquecido" "Because I'm tired of it too." "Because I'm tired of it too." "Porque eu também estou cansada" "Because I'm tired of it too." "Because I'm tired of it too." "Porque eu também estou cansada" "Because I'm tired of it too." "Because I'm tired of it too." "Porque eu também estou cansada" "Because I'm tired of it too." "Because I'm tired of it too." "Porque eu também estou cansada" "Because I'm tired of it too." "Because I'm tired of it too." "Porque eu também estou cansada"






Mais tocadas

Ouvir Evanescence Ouvir