Are there years between us? Are there years between us? Há anos, entre nós? Have you seen me when i didn't see you? Have you seen me when i didn't see you? Viu-me quando eu não te ver? Its so good to know that someone can Its so good to know that someone can Sua tão bom saber que alguém pode Love me as much as i think you do... Love me as much as i think you do... Ama-me tanto como eu acho que você faria ... Do i love you? Do i love you? Eu amo você? Your a fool if you don't know Your a fool if you don't know Seu um tolo se não souber Or maybe i'm so good at hiding Or maybe i'm so good at hiding Ou talvez eu sou tão bom em esconder Even the truth is hidden from you Even the truth is hidden from you Mesmo a verdade é escondido de você But somehow i doubt that your But somehow i doubt that your Mas eu alguma dúvida de que o seu As smart as i could ever be As smart as i could ever be Esperta como eu poderia nunca ser But still my question remains But still my question remains Mas a minha pergunta ainda continua Is our love meant to be? Is our love meant to be? Nosso amor é destinado a ser? Cause it feels too good to be true Cause it feels too good to be true Porque a sensação é muito bom para ser verdade Can someone love me so much more than i love myself Can someone love me so much more than i love myself Alguém pode me amar muito mais do que eu próprio amor Is this all true? Is this all true? Isso é tudo verdade? Does love resonate in your heart Does love resonate in your heart O amor ressonar em seu coração Like the songs say it does? Like the songs say it does? Assim como as canções que não dizer? I can't even begin to believe my dreams I can't even begin to believe my dreams Eu não posso sequer começar a pensar meus sonhos When they actually come true... When they actually come true... Quando eles entram realmente verdade ...