Don't push it now like you did before Don't push it now like you did before Não me empurre agora como você fez antes Don't you come back, don't come back no more Don't you come back, don't come back no more Não volte,não volte não mais 'Cause you've been out far too many times now 'Cause you've been out far too many times now Pois você esteve ausente por muitas vezes até agora And even though you're mistreating me And even though you're mistreating me E entretanto você você está me maltratando I know the girl that you used to be I know the girl that you used to be Eu conheço a garota que você costumava ser But you've been out far too many times now But you've been out far too many times now Mas você esteve ausente por muitas vezes até agora Time after time, I'm wondering why Time after time, I'm wondering why Vez após vez, tenho me perguntando porque Am I to be all alone Am I to be all alone Estou eu a ficar tão sozinho And day after day, I pray that you'll stay And day after day, I pray that you'll stay E dia após dia,eu rezo para que você fique 'Cause you've got a heart of stone 'Cause you've got a heart of stone Porque você tem um coração de pedra Just like a beast you come back for more Just like a beast you come back for more Tal como uma besta você volta por mais And I'm a fool, now she'll lock my door And I'm a fool, now she'll lock my door E eu sou um tolo, agora ela trancará minha porta And even though you're still the one I wait for And even though you're still the one I wait for E entretanto você ainda é a única pela qual eu espero I told you once, but I tell you twice I told you once, but I tell you twice Eu te disse uma vez, mas eu te digo duas vezes Yes, things you like, now she'll close your eyes Yes, things you like, now she'll close your eyes Sim, coisas que você gosta, agora ela fechará os seus olhos And I'm afraid that one day you'll be sorry And I'm afraid that one day you'll be sorry E eu temo que um dia você se arrependa Time after time, I'm wondering why Time after time, I'm wondering why Vez após vez, tenho me perguntando porque Am I to be all alone Am I to be all alone Estou eu a estar tão sozinho And day after day, I pray that you'll stay And day after day, I pray that you'll stay E dia após dia,eu rezo para que você fique 'Cause you've got a heart of stone 'Cause you've got a heart of stone Porque você tem um coração de pedra (solo) (solo) (solo) Time after time, I'm wondering why Time after time, I'm wondering why Vez após vez, tenho me perguntando porque Am I to be all alone Am I to be all alone Estou eu a estar tão sozinho And day after day, I pray that you'll stay And day after day, I pray that you'll stay E dia após dia,eu rezo para que você fique You've got a heart of stone You've got a heart of stone Você tem um coração de pedra Time after time, I'm wondering why Time after time, I'm wondering why Vez após vez, tenho me perguntando porque Am I to be all alone Am I to be all alone Estou eu a estar tão sozinho And day after day, I pray that you'll stay And day after day, I pray that you'll stay E dia após dia,eu rezo para que você fique You've got a heart of stone You've got a heart of stone Você tem um coração de pedra Time after time, I'm wondering why Time after time, I'm wondering why Vez após vez, tenho me perguntando porque Am I to be all alone Am I to be all alone Estou eu a estar tão sozinho And day after day, I pray that you'll stay And day after day, I pray that you'll stay E dia após dia,eu rezo para que você fique You've got a heart of stone You've got a heart of stone Você tem um coração de pedra