She spent one evening alone she's on fire She spent one evening alone she's on fire Ela passou uma manhã sózinha, ela está em chamas Thinking of you in a dream Thinking of you in a dream Pensando em você em um sonho You come home and she says you're a liar You come home and she says you're a liar Você vem para casa e ela diz que você é um mentiroso Asking "Where have you been" Asking "Where have you been" Perguntando "Inde você esteve?" But she's the angel of your heart But she's the angel of your heart Mas ela é o anjo do seu coração There is not a thing that could set you apart There is not a thing that could set you apart Não há nada que possa te afastar If nothing comes back 'till the end If nothing comes back 'till the end Se nada voltar até o fim If nothing goes wrong If nothing goes wrong Se nada der errado She will always be your friend She will always be your friend Ela sempre será sua amiga You're a fool when you think she's someone You're a fool when you think she's someone Você é um tolo quando pensa que ela é alguém Who'll believe in a lie Who'll believe in a lie Que acreditará em uma mentira You're a fool when you don't think she's someone You're a fool when you don't think she's someone Você é um tolo quando não pensa que ela é alguém Whom you can't make cry Whom you can't make cry Que você não poderia fazer chorar Cause you're the hero of her heart Cause you're the hero of her heart Pois você é o herói do coração dela There's not a thing that could set you apart There's not a thing that could set you apart Não há nada que possa te afastar If nothing comes back 'till the end If nothing comes back 'till the end Se nada voltar até o fim If nothing goes wrong If nothing goes wrong Se nada der errado You will always be her friend You will always be her friend Você sempre será amigo dela You are the children of this time You are the children of this time Vocês são as crianças deste tempo You are the bread and the wine You are the bread and the wine Vocês são o pão e o vinho You are companions 'till the end You are companions 'till the end Vocês são companheiros até o fim You've got yourselves to defend You've got yourselves to defend Vocês tem um ao outro para deender Give her more so much more and you'll find out Give her more so much more and you'll find out Dê-a mais, muito mais e você descobrirá That it will come in return That it will come in return Que isso irá retornar Tell her more so much more about your feelings Tell her more so much more about your feelings Conte para ela mais, muito mais sobre seus sentimentos And she will make them burn And she will make them burn E ela irá faze-los queimar Cause you're the children of today Cause you're the children of today Pois vocês são as crianças do hoje There's not a thing that could stand in your way There's not a thing that could stand in your way Não há nada que possa ficar em seus caminhos If nothing comes back 'till the end If nothing comes back 'till the end Se nada voltar até o fim If nothing goes wrong If nothing goes wrong Se nada der errado You will always be friends You will always be friends Vocês sempre serão amigos