Não vou deixar que o sol queime a semente que Jesus plantou em mim. Não vou deixar que o sol queime a semente que Jesus plantou em mim. No voy a dejar que el sol quema que Jesús sembró la semilla en mí. Vou criar raizes tão profundas que além das pedras vão seguir. Vou criar raizes tão profundas que além das pedras vão seguir. Voy a crear raíces tan profundas que van más allá de las rocas. E se as aves que voam no céu quiserem dela se servir, E se as aves que voam no céu quiserem dela se servir, Y si las aves que vuelan en el cielo quiero que sirven Vou afugentá-las com a fé num novo porvir. Vou afugentá-las com a fé num novo porvir. Yo les asustan con la fe en un nuevo futuro. Mesmo que a semente que Jesus plantou no meu coração Mesmo que a semente que Jesus plantou no meu coração Incluso si Jesús plantó la semilla en mi corazón Seja rodeada de espinhos e pelas pedras do caminho, Seja rodeada de espinhos e pelas pedras do caminho, Estar rodeado de espinas y piedras por el camino, Vou me lançar em busca da paz. Vou me lançar em busca da paz. Yo me tiro en la búsqueda de la paz. E com a boa terra adubada com trabalho e com amor, E com a boa terra adubada com trabalho e com amor, Y con un buen suelo fertilizado con el trabajo y el amor, Vou seguir rumo à felicidade, indulgente e sem rancor. Vou seguir rumo à felicidade, indulgente e sem rancor. Voy a seguir hacia la felicidad, indulgente y sin rencor. Então a semente vai brotar, vai crescer, vai florir, Então a semente vai brotar, vai crescer, vai florir, Después, las semillas brotarán crecerá, florecerá, Será permanente o cantar, o amor e o sorrir. [BIS] Será permanente o cantar, o amor e o sorrir. [BIS] El canto será el amor permanente, y la sonrisa. [A]