Desert Rose that dances, in heat of the sky, Desert Rose that dances, in heat of the sky, Flor do deserto que dança sob o calor do céu I must pattern my life about you; I must pattern my life about you; Eu devo parelhar minha vida a tua You can make the most when the waters run dry, You can make the most when the waters run dry, Você pode fazer o máximo quando a água secar Look into the well deep inside you. Look into the well deep inside you. Olhe para o bem dentro de você. My Desert Rose, My Desert Rose, Minha flor deserto Born are the few; Born are the few; São poucas as que nascem Always with me, Always with me, Sempre comigo, A vision of you. A vision of you. Uma visão de você. Acrolith reflection, that floats through my dreams, Acrolith reflection, that floats through my dreams, Estátua refletida que vagueia pelos meus sonhos, Arid is the dust underneath me; Arid is the dust underneath me; Árida é a poeira sob mim; Something far away, a mirage so it seems, Something far away, a mirage so it seems, Algo distante, uma miragem é o que parece, What I long to see, oh, could it be? What I long to see, oh, could it be? O que eu vejo ao longe, oh, poderia ser? My Desert Rose, My Desert Rose, Minha flor deserto Born are the few; Born are the few; São poucas as que nascem Always with me, Always with me, Sempre comigo, A vision of you. A vision of you. Uma visão de você. My Desert Rose, My Desert Rose, Minha flor deserto Born are the few; Born are the few; São poucas as que nascem Always with me, Always with me, Sempre comigo, A vision of you. A vision of you. Uma visão de você. My Desert Rose, My Desert Rose, Minha flor deserto Born are the few; Born are the few; São poucas as que nascem Always with me, Always with me, Sempre comigo, A vision of you. A vision of you. Uma visão de você. Don't fade away. Don't fade away. Não desapareça Don't fade away. Don't fade away. Não desapareça.