×
Original Corrigir

Turn The Page

Turn The Page

On a long and lonesome highway On a long and lonesome highway Em uma estrada longa e solitária East of Omaha East of Omaha Leste de Omaha You can listen to the engine You can listen to the engine Você pode ouvir o motor Moanin' out as one long song Moanin' out as one long song Moanin fora "como uma longa canção You can think about the woman You can think about the woman Você pode pensar sobre a mulher Or the girl you knew the night before Or the girl you knew the night before Ou a garota que você conheceu na noite anterior But your thoughts will soon be wandering But your thoughts will soon be wandering Mas seus pensamentos logo estará vagando The way they always do The way they always do A maneira como eles sempre fazem When you're riding sixteen hours When you're riding sixteen hours Quando você está montando dezesseis horas And there's nothing much to do And there's nothing much to do E não há nada muito a fazer And you don't feel much was riding And you don't feel much was riding E você não se sentir muito estava montando You just wish the trip was through You just wish the trip was through Você apenas deseja que a viagem foi através de Say... Say... Diga ... {Refrain} {Refrain} {Refrão} Here I am - on the road again Here I am - on the road again Aqui estou eu - de novo na estrada There I am - up on the stage There I am - up on the stage Lá estou eu - no palco Here I go - playing start again Here I go - playing start again Aqui eu vou - jogando começar de novo There I go - turn the page There I go - turn the page Lá vou eu - virar a página Well, you walk into a restaurant Well, you walk into a restaurant Bem, você entra em um restaurante Strung out from the road Strung out from the road Amarrada por fora da estrada And you feel the eyes upon you And you feel the eyes upon you E você sente os olhos em você As you're shaking off the cold As you're shaking off the cold Como você espanta o frio You pretend it doesn't bother you You pretend it doesn't bother you Você finge que isso não o incomoda But you just want to explode But you just want to explode Mas você apenas quer explodir Most times you can't hear 'em talk Most times you can't hear 'em talk Na maioria das vezes você não pode ouvi eles Other times you can Other times you can Outras vezes, você pode Oh, the same old cliches Oh, the same old cliches Ah, os clichês de sempre Is that a woman or a man Is that a woman or a man Será que uma mulher ou um homem And you always seem outnumbered And you always seem outnumbered E você parece sempre em desvantagem You don't dare make a stand You don't dare make a stand Você não me atrevo a fazer um carrinho {Refrain} {Refrain} {Refrão} Out there in the spotlight Out there in the spotlight Lá fora, no centro das atenções You're a million miles away You're a million miles away Você é um milhão de milhas de distância Every ounce of energy Every ounce of energy Cada gota de energia You try to give away You try to give away Você tenta dar As the sweat pours out your body As the sweat pours out your body Enquanto o suor escorre de seu corpo Like the music that you play Like the music that you play Como a música que você toca Later in the evening Later in the evening Mais tarde na noite As you lie awake in bed As you lie awake in bed Como você ficar acordado na cama With the echoes from the amplifiers With the echoes from the amplifiers Com os ecos dos amplificadores Ringing in your head Ringing in your head Tocando na sua cabeça You smoke the day's last cigarette You smoke the day's last cigarette Você fuma o último cigarro do dia Remembrin' what she said Remembrin' what she said Remembrin 'o que ela disse Ah... Ah... Ah ... {Refrain x 2} {Refrain x 2} {Refrão x 2}






Mais tocadas

Ouvir Eric Fish Ouvir