×
Original Corrigir

No Slave

No Slave

Mama, mama, mama Mama, mama, mama Mama, mama, mama Traveling Traveling Viajando far and near far and near longe e de perto Trying to find me a quiet place Trying to find me a quiet place Tentando me encontrar um lugar calmo But the harder, I try But the harder, I try Mas o mais difícil, eu tento Night and day Night and day Noite e dia Trials and tribulations stands in my way Trials and tribulations stands in my way Provações e tribulações fica no meu caminho I'm moving higher, on higher grounds I'm moving higher, on higher grounds Estou me mudando superior, em terrenos altos I'll never live my life chain and bound I'll never live my life chain and bound Eu nunca vou viver a minha cadeia de vida e ligado I'm not a slave (no slave) I'm not a slave (no slave) Eu não sou um escravo (sem slave) A slave (no slave) A slave (no slave) Um escravo (sem slave) Don't treat me so Don't treat me so Não me trate assim Just let me be (no slave) Just let me be (no slave) Só me deixe ser (nenhum escravo) I'm not a slave (no slave) I'm not a slave (no slave) Eu não sou um escravo (sem slave) A slave (no slave) A slave (no slave) Um escravo (sem slave) I'm not a slave I'm not a slave Eu não sou um escravo I'm on higher ground I'm on higher ground Eu estou em um lugar mais alto Many times Many times Muitas vezes I sit and I wonder I sit and I wonder Eu sento e me pergunto If there is no justice If there is no justice Se não há justiça No left to be found No left to be found Não há esquerda para ser encontrado But all of my thoughts But all of my thoughts Mas todos os meus pensamentos Just gone under Just gone under Apenas ido abaixo Humanity let us get up off the ground Humanity let us get up off the ground Humanidade vamos levantar-se do chão Got to climb higher, on higher grounds Got to climb higher, on higher grounds Tem que subir mais alto, em terrenos altos Listen to me people Listen to me people Ouça-me pessoas Suffer no more Suffer no more Não sofrer mais We are no slaves (no slave) We are no slaves (no slave) Nós não somos escravos (sem slave) No slave (no slave) No slave (no slave) Nenhum escravo (sem slave) Don't ever lose your own your dignity (no slave) Don't ever lose your own your dignity (no slave) Nunca perca a sua própria sua dignidade (nenhum escravo) I'm no slave (no slave) I'm no slave (no slave) Não sou escravo (sem slave) No slave (no slave) No slave (no slave) Nenhum escravo (sem slave) Don't treat me so Don't treat me so Não me trate assim I am on higher ground I am on higher ground Estou em terrenos mais altos Mama, mama Mama, mama Mama, mama Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh Mama mama mama Mama mama mama Mama mama mama Got to climb higher Got to climb higher Tem que subir mais alto On higher grounds On higher grounds Em terrenos altos Listen to me people suffer no more Listen to me people suffer no more Ouça-me as pessoas não sofrer mais We are no slave (no slave) We are no slave (no slave) Nós não somos escravos (sem slave) No slave (no slave) No slave (no slave) Nenhum escravo (sem slave) Don't ever lose your dignity (no slave) Don't ever lose your dignity (no slave) Não nunca perder a sua dignidade (nenhum escravo) We are no slave (no slave) We are no slave (no slave) Nós não somos escravos (sem slave) No slave (no slave) No slave (no slave) Nenhum escravo (sem slave) Don't treat so Don't treat so Não trate de modo I am on higher I am on higher Estou no maior Mama mama mama Mama mama mama Mama mama mama Oh o o o o! Oh o o o o! Oh oooo! I am no slave (no slave) I am no slave (no slave) Não sou escravo (sem slave) No slave (no slave) No slave (no slave) Nenhum escravo (sem slave) Don't treat me so Don't treat me so Não me trate assim I'm on higher ground I'm on higher ground Eu estou em um lugar mais alto Encontrou algum erro Encontrou algum erro Encontrou Algum Erro






Mais tocadas

Ouvir Eric Donaldson Ouvir