If it happened that we should meet If it happened that we should meet Se isso aconteceu que devemos atender I know that I'll be feeling weak I know that I'll be feeling weak Eu sei que eu vou estar me sentindo fraco And if then should look in your face And if then should look in your face E se, em seguida, deve olhar na sua cara I know I need your warm embrace I know I need your warm embrace Eu sei que eu preciso do seu abraço Because of lonely nights Because of lonely nights Por causa de noites solitárias Ah, lonely nights Ah, lonely nights Ah, noites solitárias And it's caused from lonely nights And it's caused from lonely nights E é causada por noites solitárias Without you, without you Without you, without you Sem você, sem você If you think that I'm feeling blue If you think that I'm feeling blue Se você acha que eu estou me sentindo triste You may wonder, but it is true You may wonder, but it is true Você pode se perguntar, mas é verdade And if you think that I'm getting cold And if you think that I'm getting cold E se você pensa que eu estou ficando frio Baby, you know you have hit the gold Baby, you know you have hit the gold Querida, você sabe que você bateu o ouro Because of lonely nights Because of lonely nights Por causa de noites solitárias Ah, lonely nights Ah, lonely nights Ah, noites solitárias And it's caused from lonely nights And it's caused from lonely nights E é causada por noites solitárias Without you, without you Without you, without you Sem você, sem você If you think that I'm feeling blue If you think that I'm feeling blue Se você acha que eu estou me sentindo triste You may wonder, but it is true You may wonder, but it is true Você pode se perguntar, mas é verdade And if you think that I'm getting cold And if you think that I'm getting cold E se você pensa que eu estou ficando frio Baby, you know you have hit the gold Baby, you know you have hit the gold Querida, você sabe que você bateu o ouro Because of lonely nights Because of lonely nights Por causa de noites solitárias Ah, lonely nights Ah, lonely nights Ah, noites solitárias And it's caused from lonely nights And it's caused from lonely nights E é causada por noites solitárias Without you, without you Without you, without you Sem você, sem você I said I've been having lonely nights I said I've been having lonely nights Eu disse que tenho tido noites solitárias Ever since you went away Ever since you went away Desde que você foi embora And I will like if you would come back without delay And I will like if you would come back without delay E eu vou gostar se você voltaria sem demora (Lonely nights) ah yeah, yeah (Lonely nights) ah yeah, yeah (As noites solitárias) ah sim, sim (Lonely nights) ah yeah, yeah (Lonely nights) ah yeah, yeah (As noites solitárias) ah sim, sim (Lonely nights) nothing else, nothing else, but (Lonely nights) nothing else, nothing else, but (As noites solitárias) nada mais, nada mais, mas (Lonely nights) ever since you went away (Lonely nights) ever since you went away (As noites solitárias) desde que você foi embora (Lonely nights) hmm-hmm (Lonely nights) hmm-hmm (As noites solitárias) hmm-hmm (Lonely nights) (Lonely nights) (Noites solitárias)