Hush I say hush dont you mention a word to Rossie Hush I say hush dont you mention a word to Rossie Silêncio, eu digo silêncio, você não mencione uma palavra a Rossie She may not understand She may not understand Ela pode não entender And she may worry And she may worry E ela pode se preocupar Hush I say hush dont you mention a word I say Hush I say hush dont you mention a word I say Silêncio, eu digo silêncio, você não menciona uma palavra do que eu digo Dont want her to worry Dont want her to worry Não quero que ela se preocupe Over nothing at all Over nothing at all Sobre nada She said she's gone visiting She said she's gone visiting Ela disse que foi visitar Some of the folks in the country Some of the folks in the country Algumas das pessoas do país I'm feeling guilty having you here I'm feeling guilty having you here Estou me sentindo culpado por ter você aqui The fact remains i'm alone The fact remains i'm alone O fato é que estou sozinho I think of her and I long for her I think of her and I long for her Eu penso nela e tenho saudades dela When she is not around When she is not around Quando ela não está por perto Although we talk about this and that Although we talk about this and that Embora falemos sobre isso e aquilo I never could let her down I never could let her down Eu nunca poderia decepcioná-la So hush I say hush dont you mention a word to Rosie So hush I say hush dont you mention a word to Rosie Então, fique quieto, não mencione uma palavra para Rosie She may not understand She may not understand Ela pode não entender And she may worry And she may worry E ela pode se preocupar Hush I say hush dont you mention a word I say Hush I say hush dont you mention a word I say Silêncio, eu digo silêncio, você não menciona uma palavra do que eu digo Dont want her to worry Dont want her to worry Não quero que ela se preocupe Over nothing at all Over nothing at all Sobre nada She sayid she's gone visiting She sayid she's gone visiting Ela disse que foi visitar Some of the folks in the country Some of the folks in the country Algumas das pessoas do país I'm feeling guilty having you here I'm feeling guilty having you here Estou me sentindo culpado por ter você aqui Knowing I am alone Knowing I am alone Saber que estou sozinho A cigarette and a glass of wine A cigarette and a glass of wine Um cigarro e uma taça de vinho A little cheeky frown A little cheeky frown Uma pequena carranca atrevida Although we talk about this and that Although we talk about this and that Embora falemos sobre isso e aquilo I never could let her down I never could let her down Eu nunca poderia decepcioná-la So hush I say hush dont you mention a word to Rosie So hush I say hush dont you mention a word to Rosie Então, cale-se, eu digo, cale-se, não mencione uma palavra para Rosie Coz she may not understand Coz she may not understand Porque ela pode não entender And she may worry And she may worry E ela pode se preocupar Hush I say hush dont you mention a word I say Hush I say hush dont you mention a word I say Silêncio, eu digo silêncio, você não menciona uma palavra do que eu digo Dont want her to worry Dont want her to worry Não quero que ela se preocupe Over nothing at all Over nothing at all Sobre nada Hush I say hush dont you mention a word to Rosie Hush I say hush dont you mention a word to Rosie Silêncio, eu digo silêncio, não mencione uma palavra para Rosie She may not understand She may not understand Ela pode não entender And she may worry And she may worry E ela pode se preocupar