How can I explain How can I explain Como posso explicar This feeling that's true? This feeling that's true? Este sentimento de que é verdade? Honey, I can't hardly stand it, Honey, I can't hardly stand it, Querida, eu mal posso suportar isso, I wanna make love to you. I wanna make love to you. Eu quero fazer amor com você. Eu não vou tentar dizer-lhe I ain't gonna try to tell you I ain't gonna try to tell you Como ele me fez tão azul, How it's made me so blue, How it's made me so blue, Sentado sozinho aqui e me perguntando. Sitting alone here and wondering. Sitting alone here and wondering. Eu quero fazer amor com você. I wanna make love to you. I wanna make love to you. Quando as estrelas caem do céu E os rios, eles param o seu fluxo, When the stars fall from the heavens When the stars fall from the heavens Se você acabou de parar e falar comigo, And the rivers, they stop their flow, And the rivers, they stop their flow, Mel, que é quando eu vou saber. If you just stop and talk to me, If you just stop and talk to me, Eu quero fazer amor com você. Honey, that's when I'll know. Honey, that's when I'll know. Eu quero fazer amor com você. Eu quero fazer amor com você. I wanna make love to you. I wanna make love to you. Eu quero fazer amor com você. I wanna make love to you. I wanna make love to you. Por favor, pare e diga-me, I wanna make love to you. I wanna make love to you. Me diga que você me quer também. I wanna make love to you. I wanna make love to you. Vamos lá, baby, Eu quero fazer amor com você. Please, stop and tell me, Please, stop and tell me, Coro Tell me you want me too. Tell me you want me too. Oh, querida. Come on, baby, Come on, baby, Coro I wanna make love to you. I wanna make love to you. Coro Coro Chorus Chorus Oh, darling. Oh, darling. Chorus Chorus Chorus Chorus Chorus Chorus