If I don't take a chance, If I don't take a chance, Se eu não me arriscar If I don't make a move, If I don't make a move, Se eu não me mexer If I don't go looking for new romance, If I don't go looking for new romance, Se eu não for procurar um novo amor How will I ever find my groove? How will I ever find my groove? Como irei encontrar meu embalo? If I don't play around, If I don't play around, Se eu não flertar How am I gonna have my fun? How am I gonna have my fun? Como eu vou me divertir? If I tried to settle down, If I tried to settle down, Se eu tentasse me estabilizar Would I be fooling anyone? Would I be fooling anyone? Eu estaria enganando alguém? I'm out on a limb above a sea of bliss; I'm out on a limb above a sea of bliss; Estou numa posição perigosa sobre um mar de felicidade I don't know why I feel this way. I don't know why I feel this way. Não sei por que me sinto desta forma I only know I love it. I only know I love it. Eu só sei que eu amo isso And I feel so free today. And I feel so free today. E eu me sinto tão livre hoje You know I feel so free today. You know I feel so free today. Você sabe que me sinto tão livre hoje That's right, I feel so free, no matter where I go, That's right, I feel so free, no matter where I go, Está certo, eu me sinto tão livre, não importa aonde eu vá, But I feel so free today. But I feel so free today. Mas eu me sinto tão livre hoje If I don't make mistakes, If I don't make mistakes, Se eu não cometer erros If I don't play the fool, If I don't play the fool, Se eu não bancar o tolo If I have to worry 'bout the heart I break, If I have to worry 'bout the heart I break, Se eu tiver que me preocupar com o coração que eu partir How am I ever gonna learn the rules? How am I ever gonna learn the rules? Como eu irei aprender as regras? I'm looking for danger inside the sweetest smile; I'm looking for danger inside the sweetest smile; Estou à procura do perigo dentro deste mais doce sorriso I don't know why I feel this way. I don't know why I feel this way. Não sei por que me sinto desta forma I only know I love it. I only know I love it. Eu só sei que eu amo isso Chorus Chorus Refão Chorus Chorus Refão