I'm sitting over here on Parchman farm. I'm sitting over here on Parchman farm. Eu estou sentada aqui na fazenda Parchman. I'm sitting over here on Parchman farm. I'm sitting over here on Parchman farm. Eu estou sentada aqui na fazenda Parchman. I'm sitting over here on Parchman farm, I'm sitting over here on Parchman farm, Eu estou sentada aqui na fazenda Parchman, Ain't never done no man no harm. Ain't never done no man no harm. Nunca é não fez nenhum homem nenhum dano. Bem, eu estou colocando que o algodão em um saco nunca completo. Well, I'm putting that cotton in a never-full sack. Well, I'm putting that cotton in a never-full sack. Bem, eu estou colocando que o algodão em um saco nunca completo. Well, I'm putting that cotton in a never-full sack. Well, I'm putting that cotton in a never-full sack. Bem, eu estou colocando que o algodão em um saco nunca integral, Well, I'm putting that cotton in a never-full sack, Well, I'm putting that cotton in a never-full sack, Uma espingarda calibre 12 nas minhas costas. A twelve-gauge shotgun at my back. A twelve-gauge shotgun at my back. Eu estou sentada aqui na fazenda Parchman. Eu estou sentada aqui na fazenda Parchman. I'm sitting over here on Parchman farm. I'm sitting over here on Parchman farm. Eu estou sentada aqui na fazenda Parchman, I'm sitting over here on Parchman farm. I'm sitting over here on Parchman farm. Nunca é não fez nenhum homem nenhum dano I'm sitting over here on Parchman farm, I'm sitting over here on Parchman farm, Ain't never done no man no harm. Ain't never done no man no harm.