×
Original Corrigir

One Chance

Uma Chance

Without wishing to cause you any pain, Without wishing to cause you any pain, Sem querer causar-lhe dor, I got to push on through, babe, I got to push on through, babe, Eu tenho que ir em frente, garota, And if I take the chance of seeing you again, And if I take the chance of seeing you again, E se eu ter a chance de vê-lo novamente, I just don't know what I would do, baby. I just don't know what I would do, baby. Eu só não sei o que eu faria, baby. E às vezes eu acho que vou ficar bem; And sometimes I think I'm gonna be just fine; And sometimes I think I'm gonna be just fine; Tudo o que tenho a fazer é passar por isso, querida. All I got to do is go through it, babe. All I got to do is go through it, babe. Então eu ouço as vozes no fundo da minha mente, Then I hear those voices in the back of my mind, Then I hear those voices in the back of my mind, Dizendo-me mais e mais e mais que eu estraguei tudo babe. Telling me over and over and over that I blew it babe. Telling me over and over and over that I blew it babe. Você teve uma chance e você estragou tudo. Você nunca pode ter outra chance. You had one chance and you blew it. You had one chance and you blew it. Você tinha no chão e você sabia disso. You may never get another chance. You may never get another chance. Você não pode culpá-lo em sua circunstância. You had the floor and you knew it. You had the floor and you knew it. Correndo o risco de causar-lhe um pouco de dor, You can't blame it on your circumstance. You can't blame it on your circumstance. Eu vou ter que te esquecer, babe, Porque você quebrou meu coração, deixou na chuva At the risk of causing you a little pain, At the risk of causing you a little pain, E você faria o mesmo se eu deixar você, querida. I'm going to have to forget you, babe, I'm going to have to forget you, babe, Eu daria qualquer coisa para segurar você em meus braços, 'Cause you broke my heart, left it out in the rain 'Cause you broke my heart, left it out in the rain Mas você sabe que eu não posso fazer isso, baby. And you'd do the same again if I let you, babe. And you'd do the same again if I let you, babe. Acho que vou ter que viver com a escolha que eu fiz Mesmo que no fundo eu ainda suspeito que eu estraguei tudo. I would give anything to hold you in my arms, I would give anything to hold you in my arms, But you know I can't do that, baby. But you know I can't do that, baby. I guess I'll have to live with the choice that I have made I guess I'll have to live with the choice that I have made Even though deep down I still suspect that I blew it. Even though deep down I still suspect that I blew it.

Composição: Eric Patrick Clapton, Simon Climie





Mais tocadas

Ouvir Eric Clapton Ouvir