Face is turning white Face is turning white Rosto está virando branco From the salt of all my tears. From the salt of all my tears. Do sal de todas as minhas lágrimas. Face is turning white Face is turning white Rosto está virando branco From the salt of all my tears. From the salt of all my tears. Do sal de todas as minhas lágrimas. Lost everything I had, Lost everything I had, Tudo que eu tinha perdido, I got to face five lonely years. I got to face five lonely years. Eu tenho que enfrentar cinco anos solitário. Todo mundo tem um problema; Everybody got a trouble; Everybody got a trouble; Eu comecei a viver com o meu agora. I got to live with mine right now. I got to live with mine right now. Todo mundo tem um problema; Everybody got a trouble; Everybody got a trouble; Eu comecei a viver com o meu agora. I got to live with mine right now. I got to live with mine right now. Eu vou dar uma voltinha agora, as pessoas, I'm gonna take a little walk now, people, I'm gonna take a little walk now, people, E eu vou tentar se dar bem de alguma forma. And I'll try to get along somehow. And I'll try to get along somehow. Eu estarei saindo agora, as pessoas; Eu tenho que parar agora e descobrir o meu tempo. I'll be leaving right now, people; I'll be leaving right now, people; Eu tenho que pegar um ônibus, as pessoas; I got to stop now and figure out my time. I got to stop now and figure out my time. Eu tenho que parar agora e descobrir o meu tempo. I got to get a bus, people; I got to get a bus, people; Acredito que com um sentimento, I got to stop now and figure out my time. I got to stop now and figure out my time. Eu tenho que passar em baixo da linha. I believe with a feeling, I believe with a feeling, I got to move on down the line. I got to move on down the line.