What'll you do when you get lonely What'll you do when you get lonely ¿Qué vas a hacer cuando te sientes solo And nobody's waiting by your side? And nobody's waiting by your side? Y nadie está esperando a su lado? You've been running and hiding much too long. You've been running and hiding much too long. Usted ha sido correr y esconderse demasiado largo. You know it's just your foolish pride. You know it's just your foolish pride. Usted sabe que es sólo su estúpido orgullo. Layla, you've got me on my knees. Layla, you've got me on my knees. Layla, me tienes de rodillas Layla, I'm begging, darling please. Layla, I'm begging, darling please. Layla, estoy rogando, querida por favor. Layla, darling won't you ease my worried mind. Layla, darling won't you ease my worried mind. Layla, querida, no te aliviar mi mente preocupada I tried to give you consolation I tried to give you consolation Traté de darle consuelo When your old man had let you down. When your old man had let you down. Cuando tu padre te había decepcionado. Like a fool, I fell in love with you, Like a fool, I fell in love with you, Como un tonto, me enamoré de ti, Turned my whole world upside down. Turned my whole world upside down. Vuelta a mi mundo al revés Chorus Chorus coro Let's make the best of the situation Let's make the best of the situation Vamos a hacer lo mejor de la situación Before I finally go insane. Before I finally go insane. Antes de que finalmente volverse loco. Please don't say we'll never find a way Please don't say we'll never find a way Por favor, no me digas que nunca encontraremos la manera And tell me all my love's in vain. And tell me all my love's in vain. Y dime todo mi amor en vano. Chorus Chorus coro Chorus Chorus coro