×
Original Corrigir

Bottle of Red Wine

Get up; get your man a bottle of red wine. Get up; get your man a bottle of red wine. Levántate, recibe a tu hombre una botella de vino tinto. Get up; get your man a bottle of red wine. Get up; get your man a bottle of red wine. Levántate, recibe a tu hombre una botella de vino tinto. I can't get up out of bed I can't get up out of bed Yo no puedo levantarme de la cama With this crazy feeling in my head. With this crazy feeling in my head. Con esta loca sensación en mi cabeza. Get up; get your man a bottle of red wine. Get up; get your man a bottle of red wine. Levántate, recibe a tu hombre una botella de vino tinto. Get up; get your man a bottle of red wine. Get up; get your man a bottle of red wine. Levántate, recibe a tu hombre una botella de vino tinto. Get up; get your man a bottle of red wine. Get up; get your man a bottle of red wine. Levántate, recibe a tu hombre una botella de vino tinto. You hear what I say? You hear what I say? Se oye lo que digo? Gonna love you anyway. Gonna love you anyway. Te voy a amar de todos modos. Get up; get your man a bottle of red wine. Get up; get your man a bottle of red wine. Levántate, recibe a tu hombre una botella de vino tinto. I went to an all-night get together I went to an all-night get together Fui a uno de toda la noche se reúnen And everyone I knew was there. And everyone I knew was there. Y todo el mundo sabía que estaban allí. Had the love that would last forever. Had the love that would last forever. Si el amor que duraría para siempre. Everywhere I looked, I saw you standing there. Everywhere I looked, I saw you standing there. Dondequiera que miraba, te vi allí de pie. Get up; get your man a bottle of red wine. Get up; get your man a bottle of red wine. Levántate, recibe a tu hombre una botella de vino tinto. Get up; get your man a bottle of red wine. Get up; get your man a bottle of red wine. Levántate, recibe a tu hombre una botella de vino tinto. I can't get up out of bed I can't get up out of bed Yo no puedo levantarme de la cama With this crazy feeling in my head. With this crazy feeling in my head. Con esta loca sensación en mi cabeza. I said get up right now, oh oh. I said get up right now, oh oh. He dicho que hasta ahora, oh oh. I said get up right now. I said get up right now. He dicho que hasta ahora. Feel so bad this morning; got a terrible headache in my head. Feel so bad this morning; got a terrible headache in my head. Siento tan mal esta mañana, tengo un terrible dolor de cabeza en mi cabeza. Do me a favor, baby, do me a favor please. Do me a favor, baby, do me a favor please. Hazme un favor, cariño, hazme un favor por favor. Please get up; get your man a bottle of red wine. Please get up; get your man a bottle of red wine. Por favor, levantarse; llegar a tu hombre una botella de vino tinto. Get up, get up; get your man a big big bottle of red wine. Get up, get up; get your man a big big bottle of red wine. Levántate, levántate, recibe a tu hombre una botella grande de vino tinto.

Composição: Delaney Bramlett/Eric Clapton





Mais tocadas

Ouvir Eric Clapton Ouvir